|
AVRUPA TOPLULUKLARI KONSEYİ:
Avrupa Ekonomik Topluluğunu kuran Antlaşmayı ve özellikle bu Antlaşmanın 99 ve 100 üncü maddelerini dikkate alarak;
Komisyon önerisini dikkate alarak;
Avrupa Parlementosunun görüşünü dikkate alarak (1);
Ekonomik ve Sosyal Komitenin görüşünü dikkate alarak (2) ,
Tüm Üye Devletlerin satış vergilerine ilişkin mevzuatın uyumlaştırılması hakkındaki 11 Nisan 1967 tarihli birinci ve ikinci Konsey Direktifine (3) uygun olarak katma değer vergisi sistemini yürürlüğe koyduklarını göz önünde tutarak;
Üye Devletlerin mali katkılarının yerine Topluluğun öz-kaynaklarının geçmesi hakkındaki 21 Nisan 1970 tarihli Kararın Topluluk bütçesinin diğer gelirlerden bağımsızca öz-kaynaklardan finanse edilmesini öngördüğünü; bu kaynaklara, Topluluk kurallarına göre tek tip bir yöntemle belirlenen katma değer vergisi matrahına ortak bir oran uygulanarak elde edilen gelirlerin de dahil olduğunu göz önüne alarak (4) ;
Kişilerin, malların, hizmetlerin ve sermayenin dolaşımı üzerindeki kısıtlamaların kaldırılması ve ulusal ekonomilerin bütünleşmesi yolunda daha ileri gelişmelerin zorunlu olduğunu göz önüne alarak;
Üye Devletler arasındaki ticarette ithalatta vergi alınması ve ihracatta vergi alınmaması uygulamasının kaldırılması hedefini; ortak satış vergisi sisteminin mallar ve hizmetler için menşeleri bakımından bir ayırım yapmamasının sağlanması gerektiğini ve ancak böylece sağlıklı rekabete izin veren bir ortak pazar ve gerçek bir içpazarın sonuç olarak başarılabileceğini göz önünde tutarak;
Verginin ayırımcı olmayan yapısını genişletmek için, Üye Devletlere arızi olarak belirli işlemleri gerçekleştiren kişileri kapsama olanağı vermek üzere, mükellef kavramının açıklıkla tanımlanması gerektiğini göz önüne alarak;
Vergiye tabi işlem kavramının özellikle vergiye tabi işleme benzeyen işlemlerle ilgili olarak zorluklar çıkarması nedeniyle bu kavramın açıklıkla tanımlanması gerektiğini göz önüne alarak;
Vergiye tabi işlemlerin yerinin belirlenmesinin özellikle montaj amacıyla mal teslimleri ve hizmet ifaları ile ilgili olarak Üye Devletler arasında yetki ile ilgili anlaşmazlıklara konu olduğunu; ve hizmet ifasının gerçekleştiği yer prensipte hizmet sunan kişinin işyerinin bulunduğu yer olarak tanımlanmasına rağmen, özellikle hizmet maliyetlerinin malların fiyatlarına dahil olarak mükellefler arasında işlem görmesi durumunda, bu yerin, hizmet sunulan kişinin ülkesi olarak belirlenmesi gerektiğini göz önünde tutarak;
Yeni bir Topluluk oranının veya oran değişikliğinin Üye Devletlerde aynı zamanda yürürlüğe girmesi amacıyla, vergiyi doğuran olay ve vergi borcu kavramlarının uyumlaştırılması gerektiğini göz önüne alarak ;
Topluluk oranının vergiye tabi işlemlere uygulanmasının bütün Üye Devletlerde karşılaştırılabilir sonuçlar vermesi için, vergi matrahının uyumlaştırılması gerektiğini göz önüne alarak;
Üye Devletlerce uygulanan oranların, bir önceki aşamada uygulanan verginin normal olarak indirimine izin verecek tarzda olması gerektiğini göz önünde tutarak;
Topluluğun öz-kaynaklarının bütün Üye Devletlerde tekdüze bir yöntemle toplanabilmesi için ortak bir istisnalar listesi çıkarılması gerektiğini göz önüne alarak;
Vergi indirimini düzenleyen kuralların, gerçek tahsilat miktarlarını etkileyecek düzeye kadar uyumlaştırılması ve indirim oranının bütün Üye Devletlerde benzer bir yöntemle hesaplanması gerektiğini göz önünde tutarak;
Özellikle başka bir ülkede mukim bir kişi tarafından ifa edilen hizmete ilişkin olarak, kimlerin vergi sorumlusu olduğunun belirlenmesi gerektiğini göz önüne alarak;
Vergi tahsilatının bütün Üye Devletlerde tekdüze bir yöntemle gerçekleşmesi için gerekli garantiyi sağlamak üzere mükelleflerin yükümlülüklerinin mümkün olduğu kadar uyumlaştırılması ve mükelleflerin, özel olarak, öz-kaynaklar matrahının hesaplanması ve izlenmesi için gerekli olan, tahsil edilen ve ödenen vergilerle ilgili işlemlerinin periyodik bir bildirimini yapmaları gerektiğini göz önüne alarak;
Üye Devletlerin ortak hükümlerle ve daha yakın bir uyumlaştırma bakış açısıyla uygunluk içerisinde, küçük teşebbüsler için uyguladıkları özel rejimleri muhafaza edebilecekleri;
Üye Devletlerin normal vergi hükümlerine tabi olmayan çiftçilere, ödedikleri katma değer vergisi için götürü iade oranlarını kapsayan özel bir rejimi serbestçe uygulayabilmeleri;
Bu uygulamanın temel prensiplerinin ve öz-kaynaklarının hesaplanması amacıyla bu çiftçilerin katma değerlerinin hesaplanması için ortak bir yöntemin belirlenmesi gerektiğini göz önüne alarak;
Bu direktif hükümlerinin bir örnek uygulamasının sağlanması buna ulaşmak için bir Topluluk istişare usulünün tesisi Üye Devletler ile Komisyon arasında yakın işbirliği sağlamak amacıyla bir Katma Değer Vergisi Komitesinin kurulması gerektiğini göz önünde tutarak;
Üye Devletlerin belirli sınırlar içinde ve belirli koşullar için, vergiyi daha kolay tahsil etmek veya vergiden kaçınmayı veya vergi kaçakçılığını önlemek üzere, bu Direktiften saparak mevcut özel önlemleri muhafaza edebilmeleri veya yeni önlemler alabilmeleri gerektiğini göz önünde tutarak;
Üye Devletlere, üye olmayan devletlerle veya uluslararası kuruluşlarla bu Direktiften sapmaları içeren anlaşmalar yapma izni vermenin uygun olabileceğini göz önünde tutarak;
Ulusal mevzuatın belirli alanlarda derece derece uyarlanmasına izin veren bir geçiş sürecinin zorunlu olduğunu göz önüne alarak;
BU DİREKTİFİ KABUL ETMİŞTİR.
BÖLÜM I
BAŞLANGIÇ HÜKÜMLERİ
Madde 1
Üye Devletler mevcut katma değer vergisi sistemlerini izleyen maddelere uygun olarak değiştireceklerdir.
Üye Devletler, yeni vergi sistemleri en kısa zamanda ve engeç Ocak 1978’e kadar yürürlüğe girecek şekilde gerekli yasal ve idari düzenlemeleri yapacaklardır.
BÖLÜM II
VERGİNİN KONUSU
Madde 2
Katma değer vergisinin konusu:
1- Vergi mükellefleri tarafından ülke dahilinde bir bedel karşılığında yapılan mal teslimleri veya hizmet ifaları ile,
2- Mal ithalatı’dır.
BÖLÜM III
UYGULAMA ALANI
Madde 3
1- Bu Direktifin amaçları bakımından, “Ülke dahili”, Avrupa Ekonomik Topluluğunu kuran Antlaşmanın, 227’nci maddesinde her bir Üye Devlet için belirlenen uygulama alanı olacaktır.
2- Üye devletlerin aşağıda sayılan bölgeleri “Ülke dahili” kapsamı dışında tutulacaktır:
Federal Alman Cumhuriyeti, Heligoland adası, Busingen Bölgesi, Danimarka Krallığı: Grönland, İtalya Cumhuriyeti: Liviga, Campiane d’Italia, Lugana gölü’nün İtalyan suları,
Fransa: Denizaşırı Toprakları , (5)
Yunanistan, (6),
İspanya Krallığı: Kanarya adaları ve Centa et melilla (7).
3- Eğer Komisyon yukarıda 2 inci paragrafta uygulama dışı tutulan hükümlerin özellikle sağlıklı rekabet ve öz-kaynaklar açısından artık doğruluğunun ispat edilemediğini düşünürse Konseye gerekli önerileri götürecektir.
BÖLÜM IV
MÜKELLEF
Madde 4
1- “Mükellef” , amacı ve sonuçları ne olursa olsun 2 inci paragrafta belirtilen herhangi bir ekonomik faaliyeti herhangi bir yerde bağımsızca sürdüren herhangi bir kişi anlamına gelecektir.
2- Paragraf 1’de sözü edilen ekonomik faaliyetler, madencilik ve zirai faaliyet dahil, üreticilerin tüccarların ve hizmet ifa edenlerin bütün faaliyetlerini, ve mesleki faaliyetleri kapsar. Maddi veya gayri maddi varlıkların gelir sağlamak amacıyla devamlı işletilmesi de bir ekonomik faaliyetdir.
3- Üye Devletler 2 inci paragrafta sözü edilen faaliyetleri ve özellikle aşağıda sayılanlardan birine ait işlemleri arızi olarak yürüten kişileri de mükellef
sayabilirler:
a) Binaların veya bunlara ait kısımların ve bunların üstünde durdukları arsanın ilk yerleşim öncesi teslimi; Üye Devletler, bu kriterin binalar veya üstünde durdukları arsalarda yapılacak değişikliklere uygulama koşullarını belirleyebilirler.
Üye Devletler, binaların bitiş tarihi ve ilk yerleşim arasında geçen süre veya ilk yerleşim tarihi ve sonraki teslim arasındaki süre gibi ilki 5, diğeri 2 yılı geçmeyecek şekilde, ilk yerleşimden başka kriterleri uygulayabilirler.
Bina, arsada ya da arsaya raptedilmiş herhangi bir yapı anlamında kullanılmaktadır.
b) Bina arsasının teslimi
“Bina arsası” tanımı Üye Devletlerce belirlenen, işlenmemiş veya işlenmiş arazi anlamına gelecektir.
4- Paragraf 1’deki “bağımsızca” sözcüğünün kullanımı, bir iş sözleşmesiyle bir işverene bağlı oldukları veya iş koşulları, ücret ve işverenin sorumlulukları gibi işçi-işveren ilişkisi yaratan diğer yasal bağlar söz konusu olduğu ölçüde, istihdam edilenler ve diğer kişilerin kapsam dışında tutulacağı anlamındadır.
Madde 29’da belirtilen danışma yoluna başvurması şartıyla her Üye Devlet, yasal bağımsızlığa sahip olmasına rağmen birbirine mali, ekonomik ve örgütsel olarak bağlı ve ülke topraklarında yerleşik kişileri tek bir vergi mükellefi sayabilir.
5- Kamu hukuku kapsamındaki devletler, bölgesel ve mahalli idareler ile diğer kamu kuruluşları kamu hukukundan kaynaklanan mutad faaliyetler veya işlemleri nedeniyle, bu faaliyetler veya işlemlere ilişkin olarak aidat, ücret, katkı, veya diğer şekillerde ödemeler tahsil etseler bile, mükellef sayılmayacaklardır. Ancak mükellef sayılmamalarının önemli ölçüde haksız rekabete yol açacağı durumlarda, bu faaliyet ve işlemler bakımından mükellef sayılacaklardır. İhmal edilebilecek kadar küçük çapta olmaması şartıyla bu kuruluşlar Ek D’ de sıralanan faaliyetlerine ilişkin olarak her halükarda mükellef sayılacaklardır.
Üye devletler, bu kuruluşların Madde13 veya 28 de müstesna tutulan
faaliyetlerini, kamu hukukundan kaynaklanan mutad faaliyetler olarak kabul
edebilirler.
BÖLÜM V
VERGİYE TABİ İŞLEMLER
Madde 5
Mal Teslimi
1- “Mal teslimi”, malik olarak bir maddi mal üzerindeki tasarruf hakkının devredilmesidir.
2- Elektrik, gaz, ısıtma, soğutma ve benzerleri (Maddi) sayılacaktır.
3- Üye Devletler aşağıdakileri (maddi) mal sayabilirler:
a) Gayrimenkuller üzerinde belirli haklar;
b) Sahibine gayrimenkuller üzerinde kullanım hakkı veren ayni haklar;
c) Sahibine gayrimenkuller ya da bunların cüz’leri üzerinde hukuki ya da fiili mülkiyet veya zilyetlik sağlayan hisseler ya da hisse yerine geçen haklar,
4- Aşağıdakiler de paragraf 1’de verilen anlamda teslimler sayılacaktır:
a) Malların mülkiyetinin devletleştirme veya kamulaştırma yoluyla bir bedel karşılığı devri;
b) En geç son ödemenin yapıldığı anda mülkiyetin de devrini öngören bir kira veya taksitle satış sözleşmesi uyarınca bir malın zilyetliğinin devri.
c) Alım veya satımında komisyon ödenebilen ve sözleşmeye dayanan mal teslimleri.
5- Üye Devletler aşağıdakileri paragraf 1’de belirtilen anlamda teslim sayabilirler:
a) Bir sözleşmeye dayanarak, ısmarlayan tarafından temin edilen ilk maddelerle üretilen malın, imal eden tarafından ısmarlayana teslimi (imal edenin ilk maddelerin bir kısmını kendi temin etmiş olması durumu değiştirmez),
b) İnşaat işlerinin belirli kısımlarının teslimi.
6- Bir malın söz konusu mal üzerindeki katma değer vergisinin kısmen veya tamamen indirilebileceği durumlarda-mükellefçe kendisi veya işletme personelinin özel ihtiyacı için bedelsiz olarak veya her ne suretle olursa olsun işletme dışı bir amaç için, işletmeden çekilmesi vergiye tabidir. Ancak işle ilgisi açık olan numune ve değeri küçük hediyeler bu uygulama kapsamı dışında tutulacaktır.
7- Üye Devletler aşağıdakileri teslim sayabileceklerdir:
a) Mükellefçe, işyeriyle ilgili olarak üretilen, inşa edilen, çıkartılan, işlenen, satın alınan veya ithal edilen ve başka bir mükelleften iktisap edildiğinde üzerindeki katma değer vergisi tümüyle indirilemeyecek olan malların kullanılması,
b) Mükellefçe, bu mallar üzerindeki katma değer vergisinin (a) paragrafıyla uygunluk içinde iktisabı veya kullanılması halinde tümüyle veya kısmen indirim konusu olduğu durumlarda, bu malların müstesna bir işlem amacıyla kullanılmaları,
c) 8 inci paragrafta söz edilen durumların dışında, malların bu mallar üzerindeki katma değer vergisinin (a) paragrafıyla uygunluk içerisinde iktisabı veya kullanılması halinde tümüyle veya kısmen indirim konusu olduğu durumlarda, bu malların mükellefçe veya varisleri tarafından vergiye tabi bir iktisadi faaliyeti bıraktıkları zaman elde tutulması,
8- Aktiflerin tamamının veya bir kısmının bir şirkete katkı amacıyla ister bedelli ister bedelsiz olsun, devrini devralanın devredenin yükümlülüklerini de devralması şartıyla, Üye Devletler teslim saymayabilirler. Gerekli durumlarda, Üye Devletler, devralanın tam mükellef olmaması halinde, sağlıklı rekabet koşullarının bozulmasını önlemek amacıyla gerekli önlemleri alabilir. (8)
Madde 6
Hizmet İfası
1- “Hizmet İfası”, 5. madde anlamında bir mal teslimini teşkil etmeyen bütün işlemler anlamındadır.
Bu işlemler diğerlerinin yanı sıra aşağıdakileri kapsayabilir:
- Hak tesis eden bir senet mahiyetinde olsun ya da olmasın, gayri maddi hakların devri,
- Bir şeyi taahhüt etmek veya bir duruma veya işleme tahammül etmek,
- Kamu otoritesi adına veya kamu gereği veya yasa gereği yapılan hizmetler,
2- Aşağıdakiler bir bedel karşılığı hizmet ifası olarak kabul edilecektir:
a) Bir işyerinin aktifinde bulunan ve üzerindeki katma değer vergisi tamamen veya kısmen indirilebilen malların mükellefin veya personelin özel işlerinde kullanılması veya daha genel olarak bu malların işle ilgili olmayan amaçlarla kullanılması,
b) Mükellefçe, kendisine veya personeline özel amaçla ve bedelsiz olarak yapılan hizmet ifaları veya daha genel olarak işletme dışı amaçlarla yapılan hizmet ifaları,
Üye Devletler rekabetin bozulmasına yol açmadığı sürece, bu paragraf hükümlerinden sapabilirler.
3- Rekabetin bozulmasını önlemek için ve 29 uncu maddede belirtilen istişare usulüne başvurmak şartıyla, Üye Devletler, bir hizmet ifasına ait katma değer vergisinin başka bir mükellefçe sunulduğu takdirde tümüyle indirilemeyeceği durumlarda, kendi işletmesine ait amaçlarla yaptığı hizmeti hizmet ifası sayabileceklerdir.
4- Bir mükellefin kendi adına ancak başkası namına bir hizmet ifasında bulunduğu durumda, bu hizmetler kendisine yapılmış ve kendisi tarafından ifa edilmiş kabul edilecektir.
5- Madde 5 (8) hizmet ifasına da aynı şekilde uygulanacaktır.
Madde 7
İthalat
“Mal İthali”, malların 3 üncü maddede belirtildiği şekilde ülke dahiline girmesi anlamına gelir.
BÖLÜM VI
VERGİYE TABİ İŞLEMLERİN YERİ
Madde 8
Mal Teslimi
1- Malların teslim yeri aşağıdaki gibi kabul edilecektir:
a) Bir malın satıcı, alıcı veya üçüncü bir şahıs tarafından sevki veya nakli halinde teslim edilmek üzere yola çıktığı anda bulunduğu yerdir. Malların kurulması ya da montajı halinde, deneme için olsun veya olmasın, teslim yeri malların monte edildiği veya kurulduğu yerdir. Kurma veya montaj işinin satıcının ülkesi dışında bir ülkede yapılması durumunda, malların ithal edildiği ülkede çifte vergilemeyi engellemek için gereken önlemleri alacaktır.
b) Malların sevki ve nakli söz konusu olmayan durumlarda malların teslim anında bulunduğu yerdir.
2- 1 (a) paragrafından sapmak suretiyle; malların sevkedilme ve teslim yerlerinin ithal edildiği ülkeden başka bir ülke olması durumunda, ithalatçı tarafından, 21 (2) nolu madde anlamında teslimin yapıldığı yer ve izleyen teslimlerin yerleri, malların ithal edildiği ülke olacaktır.
Madde 9
Hizmet İfası
1- Hizmetin ifa edildiği yer hizmeti ifa edenin işyerinin veya hizmeti yürütmek için kullandığı iş merkezinin veya böyle yerlerin olmaması durumunda daimi adresinin olduğu veya daimi ikametgahının bulunduğu yerdir.
2- Ancak:
a) Gayri menkullere ilişkin hizmetlerin ifa edildiği yer, gayrimenkul acenta ve eksperlerinin hizmetleri ile inşaat işlerinin hazırlık ve koordinasyon hizmetleri (mimarların ve inşaat gözetim ve denetim şirketlerinin hizmetleri gibi) dahil, gayri menkulün bulunduğu yerdir.
b) Nakliye hizmetlerinin ifa edildiği yer, kat edilen mesafe dikkate alınmak suretiyle taşıma işinin cereyan ettiği yerdir.
c) Aşağıdakilere ilişkin olarak hizmetin ifa yeri, bu hizmetlerin fiziki olarak yürütüldüğü yer olacaktır.
- Kültürel, artistik, sportif, bilimsel, eğitimsel, eğlence ve benzeri faaliyetler, bunları organize edenlerin faaliyetleri ile bunlara fer’i faaliyetler.
- Taşımacılığa ilişkin yükleme boşaltma gibi fer’i faaliyetler.
- Menkul malların değerlendirilmesi.
- Menkul mallar üzerinde yapılan çalışmalar.
(d) Bu paragraf 31.7.1986 tarihli ve 84/368/EEC sayılı 10. Direktif (OJL 280, 3.8.1984) ile kaldırılmıştır.
e) Topluluk dışındaki müşterilere veya Topluluk içinde olmakla birlikte hizmeti ifa edenle aynı ülkede olmayan mükelleflere ifa edildiğinde aşağıdaki hizmetlerin ifa edildiği yer, müşterinin iş merkezinin bulunduğu veya hizmetin ifa edildiği belirli bir işyerine sahip olduğu veya böyle bir yerin olmaması halinde, daimi adresinin veya daimi ikametgahının bulunduğu yerdir:
- Telif hakkı, ihtira beratı, lisans, ticari marka ve benzeri hakların temliki,
- Reklam hizmetleri,
- Danışmanların, mühendislerin, danışma bürolarının, avukatların, muhasebecilerin hizmetleri ile diğer benzer hizmetler ve bilgi işlem ve enformasyon hizmetleri
- Kısmen veya tamamen bir ticari faaliyete girişmekten veya sürdürmekten vazgeçmek veya telif hakkı, lisans, patent ve ticari marka gibi hakları kullanmaktan veya uygulamaktan vazgeçmek suretiyle verilen hizmetler
- Her türlü bankacılık, finansman ve reasürans dahil, sigorta işlemleri, (Kasa kiralanması hizmeti hariç)
- Personel temini hizmetleri
- Başkası adına iş yapan acentaların bu paragrafta sözü edilen hizmetler için yaptıkları aracılık hizmetleri
- Her türlü taşıt aracı hariç, menkul malların kiralanması (Yukarıda adı geçen 10. Direktif ile eklenmiştir.)
3- Çifte vergilendirmeyi, vergi dışı kalmayı veya rekabetin bozulmasını önlemek için Üye Devletler, 2(e)’de belirtilen hizmet ifaları ve taşıt araçlarının kiralanmasına ilişkin olarak;
a) Bu madde hükmü uyarınca ülke dahilinde sayılan hizmet yerini, fiili kullanım ve faydanın Topluluk dışında gerçekleşmesi halinde, hizmet yerini Topluluk dışında sayabilirler.
b) Bu madde hükmü uyarınca Topluluk dışında sayılan hizmet yerini, fiili kullanım ve faydanın ülke dahilinde gerçekleşmesi halinde, hizmet yerini ülke dahilinde sayabilirler.
BÖLÜM VII
VERGİYİ DOĞURAN OLAY VE VERGİ ALACAĞI
Madde 10
1- a) Vergiyi doğuran olay, vergi alacağının bağlı olduğu hukuki şartların tekemmülü anlamına gelir.
b) Vergi alacağı vergi idaresinin yasa uyarınca mükelleften vergiyi isteme yetkisi doğduğunda muaccel hale gelir ancak ödeme zamanı ertelenebilir.
2- Vergiyi doğuran olay mal teslimi veya hizmet ifası anında gerçekleşir ve vergi alacağı doğar. Madde 5 (4) (b)’de belirtilenlerin dışında kalan ve kısım kısım ödeme veya hesaben ödeşme yoluyla yapılan teslim ve hizmet ifalarında,ödeme
döneminin veya her bir kısmın hesaplaşmasının tamamlandığı anda vergiyi doğuran olayın gerçekleştiği düşünülecektir.
Ancak, ödemenin malların tesliminden veya hizmetin ifasından önce bu işlemlere mahsuben yapılması gereken halde vergi alacağı ödemenin gerçekleşmesi ile doğar; matrah ödenen tutardır.
Üye Devletler yukarıdaki hükümlerden saparak, vergiyi doğuran olayın belirli işlemler veya belirli mükellef kategorileri için;
- Faturanın veya fatura yerine geçen belgenin düzenleme tarihini geçmeyecek şekilde,
- Fiyatın ele geçtiği tarihi geçmeyecek şekilde, düzenlenmemesi veya geç düzenlenmesi halinde vergiyi doğuran olayı takip eden belirli bir süre içinde, gerçekleştiği kabul edilebilir.
- Fatura veya fatura yerine geçen bir belgenin düzenlenmediği durumlarda, vergiye tabi olayın oluşmasından itibaren belirli bir süre içerisinde,
3- Malların ithalinde vergiyi doğuran olay, malların madde 3’de tanımlanan “ülke dahiline” girişi ile meydana gelir ve vergi alacağı doğar.
İthal edilen malların gümrük vergilerine, tarımsal vergilere veya bir ortak politika gereğince eş etkili bir vergiye konu olması durumunda, Üye Devletler vergiyi doğuran olayı ve vergi ödeme tarihini bu Topluluk vergilerine ilişkin olarak vergiyi doğuran olay ve vergi alacağına ait hükümlere bağlayabilirler.
İthal edilen malların Topluluk vergilerinden hiçbirine konu olmaması halinde, Üye Devletler vergiyi doğuran olay ve vergi alacağı ile ilgili olarak yürürlükteki gümrük vergilerine ait hükümleri uygulayabilirler.
Malların, 16 (1) A maddede belirtilen düzenlemelerden birine veya transit veya geçici ithalat düzenlemelerine bağlı olarak ithal edilmesi durumunda, vergiyi doğuran olay ve vergi alacağının doğduğu tarih, ancak mallar bu düzenlemeler kapsamından çıkarılıp ülke içi kullanım amacıyla deklare edildiğinde meydana gelir.
BÖLÜM VIII
VERGİLENDİRİLEBİLİR
MATRAH
Madde 11
A- Ülke Dahilinde
1- Vergi Matrahı;
(a) Aşağıda (b), (c) ve (d) şıklarında belirtilenlerin dışındaki mal teslimi ve hizmet ifası durumlarında; bu mal teslimi ve hizmet ifasının fiyatına doğrudan bağlanan sübvansiyonlar dahil böyle teslimler için satıcı tarafından alıcıdan, müşteri veya üçüncü bir şahıstan mal ya da hizmet bedeli olarak elde edilen veya edilecek her şey ;
(b) Madde 5 (6) ve (7) de sözü edilen mal teslimi ve hizmet ifası durumlarında, malların ya da benzer malların satın alma fiyatı, satın alma fiyatının bulunmaması durumunda teslim anında belirlenen maliyet bedeli;
(c) 6 (2) de belirtilen durumlarda ifa edilen hizmetin mükellefe toplam maliyeti;
(d) 6 (3) de belirtilen durumlar da, ifa edilen hizmetin açık piyasa değeri;
Hizmetin “açık piyasa değeri”, satışın gerçekleştiği pazarlama aşamasında müşterinin, ifa anında sağlıklı rekabet koşulları altında ve müşterinin ülke dahilinde yakın çevresindeki bir satıcıya söz konusu hizmeti sağlaması için ödenmesi gerekecek tutar anlamına gelir.
2- Aşağıda sayılanlar matraha dahildir:
(a) Katma değer vergisinin kendisi hariç, her türlü vergi, resim, harç ve benzer nitelikteki ödemeler,
(b) Satıcı tarafından alıcı veya müşteriye yüklenen komisyon, ambalajlama, taşıma ve sigorta bedeli gibi arızi giderler. Ayrı bir sözleşme ile belirlenen giderler Üye Devletlerce arızi giderler olarak kabul edilebilir.
3- Matraha dahil olmayan unsurlar:
(a) Erken ödeme nedeniyle yapılan iskonto yoluyla fiyatda yapılan indirimler
(b) Müşteriye tanınan ve teslim ve ifa sırasında hesaplara geçirilen iskonto ve iadeler
(c) Müşteri nam ve hesabına yapılan ve satıcının defterlerinde geçici hesaplarda izlenen giderler. Mükellefin bu giderlerin kesin miktarı hakkında gerekli belgeleri sunması ve bu işlemler üzerinden tahakkuk eden vergileri indirmemesi gerekir.
B. Mal İthalatı
1- Matrah;
(a) Fiyatın A (1) (a)’da tanımlanan bedelden ibaret olması halinde,
(b) Bir fiyat ödenmemesi ya da bedelin yalnızca fiyattan ibaret olmaması halinde, açık piyasa değeridir.
İthal edilen malların açık piyasa değeri; ithalatın gerçekleştiği pazarlama aşamasında ithalatçının, sağlıklı rekabet koşulları altında, malın ihraç edildiği ülkede malı satanın yakın çevresindeki bir satıcıya ödenmesi gerekecek tutar anlamına gelir.
2- Üye Devletler, (EEC) No.803/68(5) sayılı Tüzükte belirlenen değeri matrah olarak uyarlayabilirler.(9)
3- Matrah daha önce kapsanmadıkları takdirde, aşağıdakiler de kapsayacaktır:
(a) Katma değer vergisi hariç olmak üzere, ithal edilen ülke dışında ve ithalat nedeniyle muaccel olan vergi, resim, harç ve benzer nitelikteki ödemeler.
(b) Ülke içerisindeki ilk varış yerine kadar ödenen komisyon, ambalajlama, taşıma ve sigorta giderleri gibi arızi giderler.
“İlk varış yeri”, malların ithalatçı ülkeye sokulduğu konşimento ya da başka bir taşıma belgesinde belirtilen yer anlamına gelir. Böyle bir belirtme yoksa, kargonun o ülkeye ilk transfer edildiği yer, ilk varış yeri olarak alınır.
Benzer biçimde, vergiye tabi olayın doğduğu anda biliniyor olması halinde, başka bir varış yerine nakil sonucu karşılaşılan arızi giderleri de Üye Devletler matraha dahil edebilirler.
4- Matrah A (3) (a) ve (b) de belirtilenleri kapsamaz.
5- Mallar geçici olarak ihraç edildiği ve yurtdışında onarıldıktan, işlem gördükten veya tamamlandıktan veya yeniden işlendikten sonra tekrar ithal edilirse ve söz konusu ithalat madde 14 (1) (f) hükümlerine göre istisna kapsamında değilse, Üye Devletler, söz konusu malların yukarıda geçen işlemlerle ülke dahilinde karşılaşacak olsalardı tabi olacakları katma değer vergisi kurallarının aynısına tabi olmalarını sağlayacak önlem ve kararları alacaklardır.
C. Çeşitli Hükümler:
1- İptal, red veya toplam veya kısmen ödememe durumlarında veya teslimden sonra fiyatın indirilmesi durumunda, matrah Üye Devletlerce belirlenecek koşullara uygun olarak indirilecektir.
Ancak, toplam veya kısmi ödememe durumlarında, Üye Devletler bu kuraldan sapabilirler.
2- Matrahın belirlenmesi için gerekli bilginin, tarhiyatın yapılacağı Üye Devlet dışındaki bir ülkenin döviz kurunda verildiği durumda, döviz kuru (EEC) No. 803/68 sayılı tüzüğün 12 nci maddesine uygun olarak belirlenecektir.
3- İade ambalaj malzemesine ilişkin olarak Üye Devletler;
- Bunları matrahtan ayırabilir ve iade gerçekleşmezse matrahın düzeltilmesi için gerekli önlemleri alabilirler;
- Veya bunları matraha dahil edebilir ve iade gerçekleşirse matrahın düzeltilmesi için gerekli önlemleri alabilirler.
BÖLÜM IX
ORANLAR
Madde 12
1- Vergiye tabi işlemlere uygulanacak olan oran vergiyi doğuran olayın gerçekleştiği anda yürürlükte bulunan oran olacaktır. Ancak,
(a) 10 (2) nolu maddenin ikinci ve üçüncü paragraflarında belirtilen durumlarda uygulanacak oran, vergi alacağının doğduğu tarihte yürürlükte bulunan oran olacaktır.
(b) 10 (3) nolu maddenin ikinci ve üçüncü paragraflarında belirtilen durumlarda uygulanacak oran, malların ülke dahilinde kullanılması amacıyla yapılan başvuru anında yürürlükte bulunan oran olacaktır.
2- Oranlarda değişiklik yapılması durumlarında Üye Devletler:
- Mal teslimi veya hizmet ifasının gerçekleştiği tarihte yürürlükteki oranı dikkate almak için yukarıda 1 (a) nolu paragrafta sözü geçen durumlarda gerekli ayarlamaları yapabilirler;
- Uygun gördükleri her türlü geçici önlemi alabilirler.
3- Standart katma değer vergisi oranı her Üye Devletçe matrahın yüzdesi olarak saptanacak ve bu oran mal teslimi ve hizmet ifası için aynı olacaktır.
4- Belirli durumlarda mal teslimi veya hizmet ifası, yükseltilmiş veya indirilmiş oranlara tabi tutulabilir. İndirilmiş her oran, söz konusu oranın uygulamasında ortaya çıkan katma değer vergisi tutarının, Madde 17 hükmüne uygun olarak indirilebilen katma değer vergisinin tamamının indirilmesine izin verecek şekilde saptanacaktır.
5- Mal ithalinde uygulanacak oran, ülke dahilinde benzer mal teslimlerine uygulanan oran olacaktır.
BÖLÜM X
İSTİSNALAR
Madde 13
Ülke dahilinde geçerli istisnalar
A- Kamu yararına belirli faaliyetlere tanınan istisnalar
1- Diğer Topluluk hükümlerine aykırı düşmemek kaydıyla Üye Devletler aşağıdakileri, söz konusu istisnaların kesin ve doğru olarak uygulanmasını sağlayacak ve muhtemel herhangi bir kaçakçılığı, vergiden kaçınmayı ve kötüye kullanmayı önleyecek şekilde belirleyecekleri şartlar altında vergiden müstesna tutacaklardır:
a- Kamu posta hizmetleri (Yolcu taşımacılığı ve telekomünikasyon hizmetleri hariç) ve bu hizmetlere bağlı olarak yapılan mal teslimleri;
b- Kamu hukukuna bağlı veya bunlara benzer sosyal koşullarda faaliyette bulunan kuruluşların hastane, tedavi ve bunlara yakından bağlı hizmetleri ile hastaneler, tedavi ve teşhis merkezleri ve bunlara benzer diğer kamu menfaatine yararlı sağlık kurumlarının hizmetleri;
c- Sağlık hizmeti sunanların (Üye Devletlere tanımlanan) mesleki sınırlar içinde kalan hizmetleri;
d- Vücut organları, kan ve süt teslimleri,
e- Diş teknisyenlerinin mesleki sınırları içinde kalan hizmetleri ve diş doktoru ve teknisyenlerince yapılan protez teslimleri;
f- Faaliyetleri vergiden müstesna olan veya vergi konusuna girmeyen ve faaliyetleri nedeniyle yaptıkları ortak harcamaları üyelerine tam olarak dağıtan kuruluşların faaliyetlerini yürütmek için üyelerine sunmak zorunda oldukları hizmetler (haksız rekabete yol açmaması kaydıyla);
g- Yaşlı bakımevleri de dahil olmak üzere, refah ve sosyal güvenlik çalışmalarına yakından bağlı olarak kamu ya da kamu yararına sayılan kuruluşlarca sunulan mal ve hizmetler;
h- Çocukların ve gençlerin korunmasına yönelik olarak kamu kuruluşları ile Üye Devletlerce kamu menfaatine yararlı sayılan kuruluşlar tarafından sunulan mal ve hizmetler;
i- Eğitim ve kültür amacıyla faaliyette bulunan kamu kuruluşları ili aynı amacı taşıdığı devletçe kabul edilen kuruluşlarca yapılan, çocukların ve gençlerin eğitimine, okul ve yüksek okul öğrenimine, mesleki öğretime yönelik faaliyetler ile bu faaliyetlere bağlı olarak sunulan mal ve hizmetler,
j- Öğretmenlerce özel ders verme hizmetleri ile okul ve yüksek okul öğrenimine ilişkin ders verme hizmetleri,
k- Dini kuruluşlar görevlilerince sunulan ve yukarıda (b), (g), (h) ve (i) paragraflarında sözü edilen amaçlara uygun ve ruhani gelişmeye yönelik belirli mal ve hizmetler,
l- Kar amacı taşımayan, politik, sendikal, dini, milli, felsefi, hayır, insani amaçlı kuruluşların üyelerine belirli bir aidat karşılığında sundukları mal ve hizmetler (haksız rekabete yol açmaması kaydıyla);
m- Kar amacı taşımayan kuruluşlarca spor ve beden eğitimi faaliyetlerine ilişkin olarak, bu faaliyetlere katılanlara sunulan belirli hizmetler;
n- Kamu kuruluşları ile Üye Devletlerce kamu menfaatine yararlı sayılan kültürel kuruluşların belirli kültür hizmetleri ile faaliyetleriyle yakın ilişkin mal teslimleri;
- Kamu kuruluşları ile Üye Devletlerce kamu menfaatine yararlı sayılan kültürel kuruluşların belirli kültür hizmetleri ile ;
o- Yukarıda (b), (g), (h), (i), (m) ve (n) ile işlemlerine istisna tanınan kuruluşların münhasıran amaçlarına hizmet etmek maksadıyla yardım toplamak için düzenledikleri faaliyetlerine ilişkin olarak sundukları mal ve hizmetler (haksız rekabete yol açmamak kaydıyla ve Üye Devletlerin koyabilecekleri sınırlar içinde);
p- Yetki verilen kuruluşlarca hasta ve yaralıların bu amaca uygun araçlarla taşınması hizmetleri,
q- Devlet radyo ve televizyon kurumlarının ticari nitelikte olmayan faaliyetleri;
2- (a) Üye Devletler her özel durumda aşağıdaki koşullardan birine veya birden fazlasına tabi olmaları halinde, yukarıda (l), (b), (q), (h), (i), -(l), (m) ve (n) paragraflarında sözü edilen istisnaları kamu hukukuna bağlı kuruluşlardan başka kuruluşlara da tanıyabilirler.
- Bu kuruluşlar sistematik olarak kar elde etme amacında olmayacaklar, ancak herhangi bir şekilde elde edilen karı dağıtmayıp bunu faaliyetlerinin sürdürülmesine veya geliştirilmesine tahsis edeceklerdir.
- Bu kuruluşlar, gerek kendileri gerekse başkaları aracılığıyla ilgili faaliyetleri sonuçlarından hiçbir dolaylı ya da dolaysız olmayan kişiler tarafından gönüllü olarak ifa edilen hizmetlerle yönetilecek ve idare edileceklerdir.
- Bu kuruluşlar, kamu mercilerince onaylanan veya kamu mercilerince onaylanmış tutarları geçmeyen fiyatlar uygulayacaklar ya da onaya tabi olmayan hizmetleri için, katma değer vergisine tabi olan ticari kuruluşlarca ifa edilen benzeri hizmetler için geçerli fiyatlardan daha düşük fiyatlar uygulayacaklardır,
- İlgili hizmetlere tanınan istisnalar, katma değer vergisine tabi muadil kuruluşlar aleyhine haksız rekabete yol açacak şekilde uygulanmayacaktır.
(b) Eğer;
- İstisna edilen işlem bakımından zorunlu değilse;
- Temel amaç, katma değer vergisine tabi olan ticari kuruluşlarla doğrudan rekabet eder nitelikteki faaliyetleri yürütmek suretiyle kuruluşa ek gelir sağlamaksa yukarıda 1 (b), (g), (h), (i), (l), (m) ve (n) paragraflarında sözü edilen mal teslimi ve hizmet ifalarına istisna tanınmayacaktır.
B. Diğer İstisnalar
Diğer Topluluk hükümlerine aykırı düşmemek kaydıyla, Üye Devletler aşağıdaki söz konusu istisnaların kesin ve doğru olarak uygulanmasını sağlayacak ve muhtemel herhangi bir kaçakçılığı, vergiden kaçınmayı ve kötüye kullanmayı önleyecek şekilde belirleyecekleri şartlar altında vergiden müstesna tutacaklardır.
a) Sigorta ve reasürans işlemleri (sigorta komisyoncusu ve acentaları tarafından yapılan ilgili hizmetler dahil ),
b) Aşağıdakiler hariç, gayri menkullerin kiraya verilmesi;
1. Otelcilik ya da benzer sektörlerde sunulan ve Üye Devletlerce tanımlanan konaklama hizmetleri (tatil yerlerinde ve kampinglerde sunulanlar dahil);
2. Park yeri işletmeciliği,
3. Sabit teçhizat ve makinelerin kiralanması,
4. Kasaların kiralanması,
Üye Devletler eğer isterlerse bu istisna kapsamını daha da daraltabilir.
c) Katma değer vergisi indirlemeyen ve münhasıran bu madde ve madde 28 (3) ile getirilen istisna kapsamındaki faaliyetlerde kullanılan mallar ile temin edilen veya imal edilen ve madde 17 (6) hükmü nedeniyle vergisi indirilemiyen malların teslimi
d) Aşağıdaki faaliyetler;
1. Kredi verilmesi, devri ve kredinin veren tarafından yönetimi;
2. Kredi teminatı, işlemleri veya para için verilen diğer teminatlar ve krediyi veren tarafından kredi teminatlarının yönetimi
3. Vadeli ve vadesiz mevduat hesaplarına ilişkin devir dahil işlemler ödeme, transfer, borç, çek ve diğer devri mümkün işlemler, fakat borçların tahsili ile alacakların tahsilinin devri hariç
4. Kanuni ödeme aracı olarak kullanılan kağıt ve madeni paraya ilişkin bunların devri dahil işlemler (koleksiyon konusu olanlar hariç); altın, gümüş veya diğer madeni paralar veya dolaşımda olmayan kağıt para ile sikkeler koleksiyon konusu sayılacaktır;
5. Aşağıdakiler hariç, hisse senedi, kar payı, tahvil ve diğer kıymetli kağıtlara bunların devri dahil ilişkin işlemler (bunların yönetimi ve saklanması hariç);
- Mallar üzerinde hak tesis eden senetler,
- Madde 5(3) de belirtilen hak ve kıymetler;
6. Üye Devletlerce tanımlanan özel yatırım fonlarının yönetimi.
e) Ülke dahilinde sunulan posta hizmetlerinde kullanılan posta pullarının yüzünde yazılı değer, damga pulu ve benzer pullar;
f) Müşterek bahis, piyango ve diğer tür şans oyunları (Üye Devletlerin koyacakları şartlar ve sınırlar içinde );
g) Madde 4 (3) (a) da belirtilenlerin dışındaki binalar ile bunların mütemmim cüzlerinin ve üstünde durdukları arsaların teslimi;
h) Madde 4 (3) (b) de belirtilenlerin dışındaki arazi teslimleri
C. İsteğe Bağlı Mükellefiyet
Üye Devletler mükelleflere aşağıdaki durumlarda isteğe bağlı mükellefiyet tesisine izin verebilir.
a) Gayri menkullerin kiralanması,
b) Yukarıdaki B (d) (q) ve (h) paragrafları yer alan işlemler.
Üye Devletler isteğe bağlı mükellefiyetin kapsamını sınırlandırabilirler ve bu hakkın kullanımına ilişkin ayrıntıları belirleyeceklerdir.
Madde 14
İthalat İstisnaları
1- Diğer Topluluk hükümlerine aykırı düşmemek kaydıyla, Üye Devletler aşağıdakileri, söz konusu istisnaların kesin ve doğru olarak uygulanmasını sağlayacak ve muhtemel herhangi bir kaçakçılığı, vergiden kaçınmayı ve kötüye kullanmayı önleyecek şekilde belirleyecekleri şartlar altında vergiden müstesna tutacaklardır:
a) Ülke dahilinde mükellef tarafından tesliminin her koşulda katma değer vergisinden istisna edileceği malların nihai olarak ithali;
b) Transit rejime tabi olduğu deklare edilen malların ithali;
c) Geçici ithalat rejimine tabi olduğu deklare edilmesi nedeniyle gümrük vergilerinden muaf tutulacak olan veya üçüncü bir ülkeden ithalinde aynı düzenlemeden yararlanacak malların ithali;
d) Ortak gümrük tarifesinde sözü edilen durumların haricinde gümrük vergilerinden muaf tutulan veya üçüncü bir ülkeden ithal edildiği takdirde gümrük vergisinden muaf tutulacak malların ithali. Ancak, Üye Devletler ülke iç pazarında bunun rekabete olumsuz etki yaratacağını belirlerse, bu istisnayı tanımayabilirler.
e) İhraç edildikleri ülkede gümrük vergisinden muaf olan veya üçüncü bir ülkeden ithal edildiği takdirde gümrük vergisinden muaf tutulacak olan malların bunların ihracatçısı tarafından yeniden ithali;
f) Bir başka Üye Devlette iken indirim veya iade hakkı doğmadan vergilendirilmiş bir işleme tabi tutulan menkul malların söz konusu malları ihraç eden veya onun namına başka biri tarafından yeniden ithali;
g) Aşağıdaki malların ithalatı:
- Gümrük vergisinden muaf olarak veya üçüncü bir ülkeden ithal edildiği takdirde gümrük vergisinden muaf tutulacak diplomatik rejime tabi mallar,
- Ev sahibi ülke devletince tanınan kuruluşlar ve bu kuruluşların üyeleri tarafından; bunları kuran uluslararası antlaşmalar veya bunların merkezleriyle yapılan anlaşmalar gereği belirlenmiş sınırlar ve şartlar dahilinde ithal edilen mallar,
- Kuzey Atlantik Antlaşmasına taraf bir ülkede, antlaşmaya taraf başka bir ülkeden gelen ve ortak savunma amacıyla ülke topraklarında bulunan silahlı kuvvetlerin ve bunlarla birlikte olan sivil personelin kullanımı ya da bunların yemekhane ve kantinleri için ithal edilen mallar,
h) Balıkçılık işletmeleri tarafından yakalanan ve işlenmemiş durumda veya pazarlama amacıyla ancak teslimden önce muhafaza işleminden geçen balıkların limanlarda ithali,
i) Hizmet bedellerinin 11 (B) (3) (b) madde hükmü uyarınca matraha dahil olduğu durumlarda, mal ithalatına bağlı hizmetler;
j) Merkez Bankalarının altın ithali.
2- Komisyon, Topluluk vergi kurallarının açıklığa kavuşturulması amacıyla, sözü edilen istisnaların kapsamını ve bunların yürütülmesiyle ilgili ayrıntılı kuralları saptayan önerileri en kısa zamanda Konsey’e sunacaktır. (10)
Bu kurallar yürürlüğe girene kadar, Üye Devletler;
- Yukarıdaki hükümlere ilişkin konularda yürürlükte bulunan kendi ulusal mevzuatını koruyabilirler.
- Ulusal hükümlerini, rekabetten sapmaların en aza indirilmesi ve özellikle Toplulukta katma değer vergisinin alınmaması veya mükerrer alınması durumlarının önlenmesi amacıyla düzenleyebilirler.
- İstisnanın gerçekleştirilmesinde uygun olduğunu düşündükleri idare mekanizmaları kullanabilirler.
Üye Devletler uyarladıkları ve yukarıdaki hükümlere bağlı olarak uyarlamakta bulundukları önlemleri Komisyona bildirecekler Komisyon’da bunları diğer Üye Devletlere bildirecektir.
Madde 15
İhracat ve benzeri işlemler ve Uluslararası Taşımacılık İstisnası
Diğer Topluluk hükümlerine aykırı düşmemek kaydıyla Üye Devletler aşağıdakileri, söz konusu istisnaların kesin ve doğru uygulanmasını sağlayacak ve muhtemel herhangi bir vergi kaçakçılığı, vergiden kaçınmayı ve kötüye kullanmayı önleyecek şekilde belirleyecekleri şartlara uygun olarak vergiden müstesna tutacaklardır:
1- Satıcı tarafından ya da namına 3 üncü maddede tanımlanan ülke dahili dışında bir varış yerine nakledilen veya sevk edilen malların teslimi,
2- Ülke dahilinde oturmayan alıcının kendisince veya onun adına yatların ve özel uçakların veya özel diğer taşıt araçlarının teçhiz edilmesi, yakıt tedarik ve erzağının temini amacıyla sevk edilen veya gönderilen mallar dışında, 3 üncü maddede tanımlanan “ülke dahili” dışında nakledilen ya da sevk edilen malların teslimi
3- 3 üncü maddede tanımlanan ülke sınırları dahilinde herhangi bir işleme tabi tutulmak üzere iktisap edilen veya ithal edilen ve hizmeti ifa eden kişi tarafından veya ülke içinde mukim olmayan müşterisince veya bunlardan herhangi biri namına ülke dışına nakledilen veya sevk edilen taşınır mallar üzerinde çeşitli hizmetlerin ifası;
4- (a) açık denizlerde kullanılan ve ücret karşılığı yolcu taşımacılığında veya ticari, sınai veya balıkçılık amacıyla kullanılan gemilere;
(b) Denizde kurtarma veya yardım amacıyla veya kıyı balıkçılığı amacıyla kullanılan (ikincisinde gemilerin erzak temini işleri hariç) gemilere,
(c) Ülkeden ayrılmakta olan ve yabancı liman veya demirleme yerlerine bağlı olan ve ortak gümrük tarifesinin 89.01 A alt başlığında tanımlanan savaş gemilerine yapılan yakıt ve erzak teslimleri;
Ancak Üye Devletler bu istisnanın kapsamını Topluluk vergi kurallarının bu alanda uygulanmasına kadar sınırlandırabilirler.
5- 4 (a) ve (b) paragraflarında sözü edilen açık deniz gemilerinin teslimi, tadili, tamiri, bakımı, kiralanması ve özel şekilde (charter) kiralanması ve bunlarda bulundurulan veya kullanılan ekipmanın, balıkçılık ekipmanı dahil, teslimi, kiralanması, tamiri ve bakımı.
6- Ücret karşılığında esas itibarıyla uluslararası rotalarda iş yapan uçak şirketleri tarafından kullanılan uçakların teslimi, tadili, tamiri, bakımı, kiralanması ve özel şekilde (charter) kiralanması bulundurulan veya kullanılan ekipmanın kiralanması, tamiri ve bakımı;
7- 6 ncı paragrafda sözü edilen uçaklara yapılan yakıt ve erzak teslimleri;
8- 5 inci paragrafta sözü edilen açık deniz gemilerinin veya bunların kargolarının doğrudan gereksinimlerinin karşılanması amacıyla adı geçen paragrafta sözü edilenler dışındaki hizmetler;
9- 6 ncı paragrafta sözü edilen uçakların veya bunların kargolarının doğrudan gereksinimlerinin karşılanması amacıyla adı geçen paragrafta sözü edilenler dışındaki hizmetler;
10- -Diplomatik ve konsolosluk düzenlemeleri altında yapılan;
- Ev sahibi ülkenin kamu makamları tarafından tanınan uluslararası kuruluşlara ve bu kuruluşların üyelerine, bu kuruluşları tesis eden uluslararası konvansiyonlar ya da kuruluş ile yapılan merkezi anlaşmalar tarafından belirlenen koşullar ve limitler dahilinde sağlanan;
- Kuzey Atlantik Paktına taraf olan bir Üye Devlet’te ortak savunma amacıyla bulunan antlaşmaya taraf başka ülkelerden gerçekleştirilen silahlı kuvvet mensuplarının ve bunlarla birlikte olan sivil personelin kullanımı ya da bunların yemekhane ve kantinleri için yapılan;
Mal teslimleri ve hizmet ifaları.
Bu istisna, Topluluk vergi kuralları belirlenene kadar Üye Devletler tarafından belirlenen koşullara ve sınırlandırmalara tabi olacaktır.
Bu istisna, verginin iadesi yoluyla da uygulanabilir.
11- Merkez bankalarına yapılan altın teslimleri;
12- Söz konusu malları yurt dışında insani yardım veya eğitim amaçlı faaliyetlerinde kullanmak üzere ihraç eden ve bu faaliyetleri tasdiklenmiş kuruluşlara yapılan mal teslimleri. Bu istisna verginin iadesi yoluyla da uygulanabilir.
13- Söz konusu hizmetler doğrudan doğruya malların transit sevkıyatına veya ihracatına ya da 14 (l) (b) ve (c) ve 16 (1) hükümlerinden yararlanan malların ithalatına bağlı oldukları takdirde, 13 üncü maddede istisna tutulan hizmetler hariç olmak üzere, taşıma ve bağlı hizmetler dahil, sunulan hizmetler.
14- Söz konusu hizmetlerin bu maddede belirtilen işlemlerin bir parçası veya 3 üncü maddede tanımlanan ülke dahili dışarısında gerçekleştirilen işlemlerin bir olduğu durumlarda başka bir şahıs adına ve namına hareket eden komisyoncular ve diğer aracılar tarafından sunulan hizmetler.
Bu istisna, diğer Üye Devletlere sunulan seyahat hizmetleri adına ve namına hizmet sunan seyahat acentelerine uygulanmaz.
Madde 16
Uluslararası Mal Trafiğine Bağlı Olan Özel İstisnalar
1- Diğer Topluluk hükümlerine aykırı düşmemek kaydıyla Üye Devletler 29 uncu maddede belirtilen istişare usulüne tabi olarak aşağıdaki işlemlerin tamamını veya bir kısmını katma değer vergisinden arındırmak için gereken özel önlemleri alabilirler.
Şu şartla ki, bu işlemlerin amacı nihai tüketim ve kullanım olmamak ve ülke içinde kullanıma konu olmaları halinde uygulanacak katma değer vergisi, bu işlemler ülke dahilinde veya ithalatta vergilendirilseydi uygulanacak katma değer vergisi tutarında olmalıdır.
A. (a) Gümrüğe ibrazı ve mümkün olan yerlerde 68/312/AET sayılı Direktif (11) kapsamında geçici depo rejimine tabi tutulması;
(b) 69/75/AET sayılı Direktif (12) kapsamında olduğu gibi serbest bölge rejimine tabi tutulması;
(c) 69/74/AET sayılı Direktif (13) kapsamında gümrük antreposu rejimine tabi tutulması
(d) 1496/68 sayılı AET Tüzüğünün (14) 4 üncü maddesinde sözü edilen sulara ve kıyılara kabul edilmesi;
(e) Gümrükler haricinde antrepo tesislerine veya ülke içindeki işleme tesislerine sokulması amaçlanan malların ithali;
B. Yukarıda A şıkkında belirtilen yerlere sevk edilen veya taşınan mal teslimleri ile bu teslimlere bağlı hizmetler;
C. Yukarıda A şıkkında sayılan yerlerde yapılan ve söz konusu rejimlere tabi olan mal teslimleri ile hizmet ifaları;
D. Madde 14 (1) (b) ve (c)’de tanımlanan transit veya geçici ithalat düzenlemelerine konu olan mal teslimleri ve bu teslimlere ilişkin hizmetler;
2- 29 uncu maddede belirtilen danışma mekanizmasına tabi olarak Üye Devletler aldıkları malları işlendikten sonra veya olduğu gibi ihracını amaçlayan mükellefe mal teslimi ve ithalini ve söz konusu ihracat işlemlerine ilişkin hizmetleri mükellefin önceki 12 ayın ihracat değerini geçmeyecek bir tutarda katma değer vergisinden istisna etmeyi seçebilirler;
3- Komisyon, katma değer vergisinin 1 ve 2 inci paragrafta sözü geçen işlemlere uygulanması için ortak düzenlemelerle ilgili önerilerini en kısa sürede Konsey’e sunacaktır.
BÖLÜM XI
İNDİRİM
Madde 17
İndirim hakkının kaynağı ve kapsamı.
1- İndirilebilir vergi alacağı ile birlikte indirim hakkı da doğar.(15)
2- Mal ve hizmetler vergiye tabi işlemlerine ait amaçlarla kullanılması şartıyla, mükellef ödemekle yükümlü olduğu vergiden aşağıdakileri indirebilecektir;
(a) Kendisine başka bir mükellefçe sunulan ya da sunulacak mal ve hizmetlere ilişkin olarak hesaplanmış ya da ödenmiş olan katma değer vergisi;
(b) İthal edilen mallara ilişkin olarak hesaplanmış ya da ödenmiş olan katma değer vergisi;
(c) 5 (7) (a) ve 6 (3) üncü maddeler kapsamında hesaplanan katma değer vergisi.
3- Üye Devletler, her mükellefe, söz konusu mal ve hizmetler aşağıdaki amaçlarla kullanıldığı takdirde 2 inci paragrafta sözü geçen katma değer vergisinin iadesini ya da indirim hakkını tanıyabilir;
(a) Ülke dahilinde gerçekleşseydi vergi indirimine hak kazanacak olan ancak başka bir ülkede gerçekleştirilen, Madde 4 (2)’de sözü edilen ekonomik faaliyetlere ilişkin işlemler,
(b) Madde 14 (1) (i) ve 15 ve 16 (1) (B) (C) ve (D) ve 2 inci paragraf hükümleri gereği katma değer vergisinden istisna edilen işlemler,
(c) Müşteri Topluluk dışında mukim ise veya bu işlemler doğrudan Topluluk dışındaki bir ülkeye ihraç edilmesi amaçlanan mallarla bağlantılı olduğu zaman, 13 (B) (a) ve (d) maddesi 1 ve 5 inci paragraflar uyarınca istisna edilen işlemler;
4- Konsey, Komisyondan gelecek öneriler üzerine ve oybirliğiyle davranarak, ülke dahilinde oturmayan mükelleflere 3 üncü paragraf hükmüne uygun olarak uygulanacak vergi iadelerine ilişkin Topluluk kurallarını 31 Aralık 1977’den önce belirlemek göreviyle yükümlüdür. Bu konudaki Topluluk kuralları yürürlüğe girene kadar Üye Devletler ilgili iadelerin yapılma yöntemini kendileri belirleyeceklerdir. Mükellefin Topluluk dahilinde ikamet etmiyor olması durumlarında Üye Devletler vergi iadesi uygulamayı reddedebilir veya ek koşullar arayabilirler. (16)
5- 2 ve 3 üncü paragraflarda sözü edilen işlemlerde kullanılan ve indirim hakkı tanınan işlemlerle indirim hakkı tanınmayan işlemlerin bir arada yapılması halinde, katma değer vergisinin sadece indirim hakkı tanınan işlemlere isabet eden kısmı indirilebilir.
Mükellefçe yürütülen tüm işlemler için bu nispetin hesabı 19 uncu madde hükmüne uygun olarak yapılacaktır.
Ancak, Üye Devletler:
(a) Mükellefe her bölüm için ayrı kayıt tutulması şartıyla, işinin her bölümü için bir nispet tesbit etme izni verebilir;
(b) Mükellefi işinin her bölümü için bir nispet tespit etmeye ve her bölüm için ayrı hesap tutmaya zorunlu kılabilir.
(c) Mükellefe indirimi, mal veya hizmetlerin tamamı ya da bir kısmının kullanılması esasında yayma izni verebilirler veya yapmayı zorunlu tutabilirler;
(d) Mükellefe indirimi, sözkonusu fıkrada belirtilen işlemlerde kullanılan mal ve hizmetler için birinci fıkrada öngörülen kurala uygun olarak yapma izni verebilir veya yapmayı zorunlu tutabilirler;
(e) Mükellefçe indirilemeyen katma değer vergisi tutarının önemli olmadğı durumlarda, yokmuş gibi işlem yapması hükmünü getirebilirler.
6- Bu Direktifin yürürlüğe giriş tarihinden itibaren en çok dört yıllık bir süre geçmeden önce Konsey, Komisyondan gelecek öneri üzerine oybirliğiyle, hangi harcamalara ait katma değer vergisinin indirim konusu yapılamıyacağına karar verecektir. İşle ilgisi kesin olmayan lüks mallar, eğlence ve ağırlama gibi giderlere ait katma değer vergisi hiçbir şekilde indirim konusu yapılamayacaktır.
Yukarıdaki kurallar yürürlüğe girene kadar, Üye Devletler bu Direktif yürürlüğe girdiğinde ulusal mevzuatlarında bulunan hükümleri yürürlükte tutabilirler. (17)
7- 29 uncu maddede sözü geçen danışma mekanizmasına başvurmak şartıyla her Üye Devlet, devrevi ekonomik nedenlerle, yatırım mallarının hepsini ya da bazılarını veya diğer malları indirim sisteminden tamamen veya kısmen hariç tutabilir. Rekabet koşullarını korumak için, Üye Devletler, indirimi dışa tutmak yerine, mükelleflerin kendilerince üretilen veya ülke dahilinde satın alınan veya ithal edilen malları, benzer malların iktisabında alınacak olan katma değer vergisini geçmeyecek şekilde vergilendireceklerdir.
Madde 18
İndirim Hakkının Uygulanmasını Düzenleyen Kurallar
1- İndirim hakkını uygulamak için, mükellef:
(a) Madde 17 (2) (a)’da sözü geçen indirimlere ilişkin olarak, 22 (3) nolu maddeye uygun olarak düzenlenmiş fatura bulundurmalıdır;
(b) Madde 17 (2) (b)’de sözü geçen indirimlere ilişkin olarak, kendini konsinye veya ithalatçı olarak gösteren ve vergi miktarının hesaplanmasına izin veren ya da bu miktarı gösteren ithalat belgesi bulundurmalıdır;
(c) Madde 17 (2) (c)’de sözü edilen indirimlere ilişkin olarak her Üye Devletçe belirlenen formalitelere uygun davranmalıdır;
(d) 21 (1) nolu maddenin uygulandığı durumlarda müşteri veya alıcı olarak vergi ödenmesi gerektiği zaman, her Üye Devletçe belirlenen formalitelere uygun davranılmalıdır;
2- Mükellef indirimi belirli bir veri döneminde, hesaplanan toplam katma değer vergisi miktarından, aynı süre içinde indirim hakkı doğan ve birinci paragraf hükümleri uyarınca indirilebilir nitelikteki toplam vergi miktarını çıkarmak suretiyle yapacaktır.
Ancak, Üye Devletler 4 (3)’de sözü geçen arızi işlemleri yürüten mükelleflere ilişkin olarak; indirim hakkının yalnızca teslim anında kullanılma şartını koyabilirler.
3- Üye Devletler, mükelleflerin 1 ve 2 nci paragraf hükümleri ile uygunluk içinde yapılmamış indirimleri yapabilmeleri için izin veren koşul ve mekanizmaları belirleyeceklerdir.
4- Belirli bir dönem içerisinde izin verilen indirim miktarının hesaplanan vergi miktarını geçtiği durumlarda, Üye Devletler belirleyecekleri koşullara uygun olarak fazla miktarı iade edebilir ya da bir sonraki döneme taşıyabilirler.
Mamafih, Üye Devletler söz konusu fazla miktar önemli değilse iade veya bir sonraki döneme taşımayı reddedebilirler. (18)
Madde 19
Kısmi Vergi İndiriminin Hesabı
1- Madde 17 (5)’in ilk fıkrası uyarınca indirilebilecek nispet aşağıdaki pay ve paydadan oluşan bir bayağı kesre dayanarak hesaplanacaktır:
- Pay olarak, 17 (2) ve (3) nolu paragraflar uyarınca katma değer vergisinin indirilebildiği işlemlerden oluşan yıllık alışların katma değer vergisi hariç toplam miktarı.
- Payda olarak, paya dahil bulunan tutara, katma değer vergisinin indirim konusu yapılmadığı işlemlerden oluşan yıllık alışların katma değer vergisi hariç tutarının ilavesiyle bulunan toplam tutar. Üye Devletler 11 (A) , (1) (a) paragrafında belirtilenler dışında, yardım şeklindeki tutarları da paydaya dahil edebilirler.
Bu oran, yıllık olarak belirlenecek; yüzde olarak belirtilecek ve kesirli çıkması halinde bir sonraki rakama tamamlanacaktır.
2- Birinci paragraf hükümlerinden saparak, mükellefin işinde kullandığı yatırım mallarının tesliminden oluşan alış tutarı kısmi indirim nispetinin hesabından hariç tutulacaktır. Bunların arızi muameleler olması kaydıyla 13 B (d) paragrafında sözü edilen işlemler ile arızi gayrimenkul işlemleri ve arızi finansal işlemlerde hesaplama dışı tutulacaktır. Üye Devletler, 20 (5) nolu maddede sözü edilen yatırım mallarına ilişkin ayarlama yapmama konusundaki seçim hakkını kullandıkları durumlarda, yatırım mallarının elden çıkarılmasını indirim nispetinin hesabına dahil edebilirler.
3- Belirli bir yılda kullanılacak geçici nispet işlemleri dikkate alınarak hesaplanacaktır. Bu tür işlemlerin bulunmaması halinde veya bunların meblağ olarak önemsiz olduğu durumlarda indirim nispeti mükellef tarafından, vergi idaresinin denetimi altında, tahminen tespit edilecektir. Bununla beraber, Üye Devletler kendi yürürlükteki kurallarını uygulamaya devam edebilirler. Bu geçici nispete dayanarak yapılan indirim yıl sonunda gerçek nispet belirlendiğinde düzeltilecektir.
Madde 20
İndirimde Düzeltme
1- Yapılan ilk indirim özellikle aşağıdaki durumlarda, Üye Devletler tarafından belirlenen usullere uygun olarak düzeltilecektir:
(a) Bu indirim mükellefin hak ettiği nispetten daha yüksek veya daha düşük olduğu durumlarda;
(b) Beyanname verildikten sonra, indirim yapılacak miktarın belirlenmesinde kullanılan faktörlerde bir değişiklik oluştuğu, özellikle alımların iptal edildiği veya fiyatta indirimlerin alındığı durumlarda; bununla beraber, karşılığı tamamen veya kısmen ödenmemiş olan işlemler için ve usulüne uygun olarak kanıtlanmış veya teyit edilmiş tahribat, kayıp veya hırsızlık durumlarında veya 5 (6)’ncı maddede belirtildiği şekilde ufak değerde hediye verme ve numune verme durumlarında, düzeltme yapılmayacaktır. Ancak, Üye Devletler karşılığı tamamen veya kısmen ödenmemiş olan işlemler için ve hırsızlık hallerinde düzeltme yapılmasını isteyebilirler.
2- Yatırım mallarında, düzeltme, malların iktisap edildiği veya imal edildiği yıl da dahil olmak üzere beş yıla dağıtılacaktır. Yıllık düzeltme, mallara ait verginin beşte biri üzerinden yapılacaktır. Düzeltme, malların iktisap edildiği veya imal edildiği yıla bağıntılı olarak daha sonraki yıllarda indirimde oluşacak değişimler esasında yapılacaktır.
Yukarıdaki paragraftan saparak, Üye Devletler düzeltmeyi malların ilk kullanıldığı yıldan başlamak üzere beş tam yıla dağıtabilirler.
Yatırım malları olarak iktisap edilen gayri menkullerde, düzeltme süresi on yıla kadar uzatılabilir.
3- Düzeltme süresi içerisinde teslim durumunda, yatırım malları düzeltme süresi sona erene kadar mükellef tarafından hala iş amacıyla kullanılıyorlarmış gibi kabul edileceklerdir. Bu tür faaliyetler, sözü geçen malların tesliminin vergilendirildiği durumlarda tamamen vergilendirilmiş addedileceklerdir; teslimin istisna tutulması halinde tamamen müstesna sayılacaklardır. Henüz kavranmamış olan tüm düzeltme süresi için düzeltme bir kere yapılacaktır.
Bununla beraber ikinci durumda Üye Devletler, alıcı söz konusu yatırım mallarını sadece indirim konusu yapabileceği işlemleri için kullanacaksa, düzeltme zorunluluğunu kaldırabilirler.
4- İki ve Üçüncü paragraf hükümlerinin uygulanması amaçlarına yönelik olarak, Üye Devletler:
- Yatırım malları kavramını tanımlayabilirler;
- Düzeltmede hesaba katılacak olan vergi miktarını belirleyebilirler;
- Düzeltmenin herhangi bir haksızlığa yol açmayacak şekilde uygulanmasını sağlayacak uygun önlemleri alabilirler;
- İdari basitleştirme tedbirlerine izin verebilirler.
5- Herhangi bir Üye Devlette iki ve üçüncü paragraf hükümlerinin uygulanmasının pratik bir önemi bulunmaması durumunda, o Üye Devlet 29 no’lu maddede öngörülen danışma mekanizmasına başvurmak kaydıyla, rekabet bozulmalarının önlenmesi, verginin genel etkisi ve idari nedenlerle bu paragrafların uygulanmasından vazgeçebilir.
6- Mükellefin normal vergi rejimine tabi iken özel rejim geçmesi ya da bunun tersinin olduğu durumlarda, Üye Devletler mükellefin bu durumdan yarar veya zarar görmesini önleyecek tedbirleri alabilirler.
BÖLÜM XII
VERGİNİN ÖDENMESİNDEN SORUMLU KİŞİLER
Madde 21
Yetkililere Vergi Ödemekle Yükümlü Kişiler
Aşağıdakiler, katma değer vergisi ödemekle yükümlüdürler:
1- Dahilde alınan vergide:
a) Yurt dışında mukim kişiler tarafından madde 9 (2) (e)’de belirtilen işlemler dışındaki vergiye tabi işlemleri yürüten mükellefler vergiye tabi bir işlem yurt dışında yerleşik bir mükellef tarafından gerçekleştirildiği takdirde, Üye Devletler, verginin yurt dışında yerleşik mükelleften farklı bir kişi tarafından ödenmesini sağlayacak hükümler koyabilirler. Bunlar arasında bir vergi temsilcisi veya adına vergiye tabi işlemlerin yürütüldüğü başkaca bir kişi sayılabilir. Ayrıca Üye Devletler, mükellef dışındaki kişileri de verginin ödenmesinden münferiden ve müştereken sorumlu tutabilirler.
b) Yurt dışında mukim kişiler tarafından Madde 9 (2) (e)’nin içerdiği hizmetlerin sunulduğu kişiler ancak Üye Devletler, hizmetleri ifa eden kişileri verginin ödenmesinden münferiden ve müştereken sorumlu tutabilirler.
c) Fatura veya benzeri vesikalarda katma değer vergisini gösteren kişiler.
2- İthalatta; ithalatın yapıldığı Üye Devlet tarafından mükellef olarak belirlenen ya da kabul edilen kişi veya kişiler.
BÖLÜM XIII
VERGİNİN ÖDENMESİNDEN SORUMLU KİŞİLERİN YÜKÜMLÜLÜKLERİ
Madde 22
Dahili Vergide Yükümlülükler
1- Her mükellef, mükellef olarak faaliyete geçtiği, faaliyetini değiştirdiği veya bıraktığı tarihleri bildirecektir.
2- Her mükellef, muhasebesini katma değer vergisinin uygulanmasına ve vergi idaresi tarafından denetim yapılmasına imkan verecek tarzda yeterli ayrıntıda tutacaktır.
3- (a) Her mükellef, kendisi tarafından başka bir mükellefe satılan mal ve hizmetlere ilişkin olarak fatura ya da fatura yerine geçen başka bir belge verecek ve bu belgenin bir örneğini muhafaza edecektir.
Benzer şekilde her mükellef, mal veya hizmet satışı gerçekleştirilmeden veya
tamamlanmadan önce başka bir mükellef tarafından kendisi hesabına yapılan
ödemeler için fatura verecektir.
(b) Faturada, vergi hariç tutar ve tekabül eden vergiler ile varsa istisnalar açıkça
gösterilecektir.
(c) Üye Devletler fatura yerine geçecek belgelere ilişkin kıstasları belirleyeceklerdir.
4- Her mükellef, her Üye Devlet tarafından tespit edilecek bir sürede beyanname verecektir. Beyanname verme süresi, her vergilendirme dönemini izleyen iki ayı geçmeyecektir. Vergilendirme dönemi Üye Devletler tarafından bir ay, iki ay veya üç ay olarak belirlenebilir. Bununla beraber Üye Devletler bir yılı geçmemek üzere farklı süreler tespit edebilirler.
Vergi beyannamesinde hesaplanan vergi ve yapılacak olan indirimler için gerekli bütün bilgiler, uygun olan durumlarda ve vergi matrahının belirlenmesi için gerekliyse, bu vergi ve indirimlere ilişkin işlemlerin toplam tutarı ile istisnaların toplam tutarı dahil bilgiler, yer almalıdır.
5- Her mükellef, beyanname ile birlikte katma değer vergisinin net tutarını ödeyecektir. Bununla beraber, Üye Devletler verginin ödenmesi için farklı bir tarih tespit edebilirler veya bir ara ödemenin yapılmasını talep edebilirler.
6- Üye Devletler mükelleften dördüncü paragrafta sözü edilen bilgilere ilaveten bir önceki yıl içerisinde gerçekleştirilen tüm muameleleri kapsayan bir beyanda bulunmalarını talep edebilirler. Bu beyanın düzeltmeler için gereken tüm bilgileri ihtiva etmesi gerekir.
7- Üye Devletler, 21 (1) (a) ve (b) hükümlerine uygun olarak başka bir ülkede mukim bir mükellefin yerine vergiyi ödemekle sorumlu kabul edilen ya da münferiden ve müştereken sorumlu tutulan kişilerin beyanname verme ve ödeme konusundaki yukarıdaki yükümlülüklere uymalarını sağlamak için gerekli önlemleri alacaklardır.
8- 17 (4) no’lu madde uyarınca uygulanacak olan hükümlere aykırı düşmeksizin, Üye Devletler verginin doğru olarak tarh ve tahsili ile vergi kaçakçılığının önlenmesi için gerekli gördükleri başka yükümlülükler getirebilirler.
9- Üye Devletler mükellefleri:
- Bazı yükümlülüklerden
- Bu mükelleflerin sadece istisna kapsamındaki işlemleri yaptıkları durumlarda bütün yükümlülüklerinden
- Meblağın önemsiz olduğu durumlarda muaccel olan vergiyi ödeme yükümlülüğünden muaf tutabilirler.
Madde 23
İthalata İlişkin Yükümlülükler
İthal edilen mallara ilişkin olarak, Üye Devletler beyannamelerin verilmesi ve ödemelerin yapılmasına ilişkin ayrıntılı kurallar belirleyeceklerdir. Üye Devletler özellikle, mükellefler tarafından ya da vergiyi ödemekle sorumlu kişiler tarafından ya da bu iki grubun belirli kategorileri tarafından malların ithalinde ödenmesi gereken katma değer vergisinin, verginin 22 (4) no’lu madde uyarınca verilecek beyannamede gösterilmesi şartıyla, ithalat anında ödenmesine gerek olmadığı hükmünü koyabilirler.
BÖLÜM XIV
ÖZEL REJİMLER
Madde 24
Küçük Teşebbüslere İlişkin Özel Rejim
1- Faaliyetleri ve yapıları nedeniyle küçük işletmelere normal vergi rejimini uygulamakta güçlükle karşılaşan Üye Devletler 29 uncu maddede belirtilen istişare hükmüne uymak kaydıyla ve kendilerinin belirleyeceği sınırlara ve koşullara uygun olarak, bir azalmaya sebep olmaması şartıyla verginin tarhı ve tahsili için götürü rejimler gibi basitleştirilmiş usuller tespit etme hakkına sahiptirler.
2- Komisyonun teklifi üzerine oybirliğiyle alınacak bir Konsey Kararına göre tespit edilecek, fakat Üye Devletler arası ticarette ithalatta vergi alınmasının ve ihracatta vergi iadesinin sona erdirildiği tarihten daha geç olmayacak olan bir tarihe kadar;
(a) 11 Nisan 1967 tarihli ikinci Konsey Direktifinin 14 üncü maddesi uyarınca, istisnaları veya kademeli vergi indirimi uygulamasını seçmiş olan Üye Devletler, bunların katma değer vergisi sistemine uygun olmaları ,şartıyla, söz konusu uygulamaları sürdürebilirler.
Bu Direktifin kabul edildiği tarihte yıllık ciroları o günün kambiyo oranı üzerinden 5.000 Avrupa hesap birimine denk ulusal para tutarından daha az olan mükelleflere istisna tanıyan Üye Devletler, istisna ölçüsünü 5.000 Avrupa hesap birimine çıkartma hakkına sahiptirler.
Kademeli vergi indirimi uygulaması yapan Üye Devletler kademeli vergi uygulamasının tavanını artıramaz ve söz konusu uygulama koşullarını iyileştiremezler.
(b) Bu seçimi yapmamış olan Üye Devletler, yıllık ciroları bu Direktifin kabul edildiği tarihte o günün kambiyo oranı üzerinden azami olarak 5.000 Avrupa hesap birimine denk ulusal para tutarına eşit olan mükelleflere vergi istisnası tanıyabilirler; uygun gördükleri durumlarda Üye Devletler yıllık ciroları muafiyetin uygulanması için belirlenen tavanı geçen mükelleflere kademeli vergi indirimi tanıyabilirler;
(c) Yıllık ciroları, bu Direktifin kabul edildiği tarihte o günün kambiyo oranı üzerinden azami olarak 5.000 Avrupa hesap birimine denk ulusal para tutarının üzerinde ya da buna eşit olan vergiye tabi şahıslara istisna tanıyan Üye Devletler, bu tutarı reel anlamda muhafaza etmek amacıyla artırma yoluna gidebilirler.
3- İstisna ve kademeli vergi indirimi kavramları, küçük işletmelerin mal ve hizmet satışlarına uygulanacaktır.
Üye Devletler bazı işlemleri 2 nci paragrafda sözü edilen düzenlemeler dışında tutabilirler. 2 nci paragraf hükümleri hiçbir şekilde 4 (3) no’lu maddede sözü edilen işlemlere uygulanmayacaktır.
4- 2 nci paragraf bent hükümlerinin uygulanmasına esas teşkil edecek olan ciro, katma değer vergisi hariç olmak üzere ve bu işlemlerin feri işlemler olmaması kaydıyla, 28 (2) no’lu madde kapsamındaki indirimli istisna konusu işlemler, 15 inci madde uyarınca istisna tutulan işlemler gayrimenkul işlemleri, 13 B (d) no’lu maddede sözü edilen finansal işlemler ve sigorta işlemleri dahil olmak üzere, bunların vergilendirilmiş olmaları kaydıyla, 5 ve 6 ncı maddelerde tanımlandığı şekilde sunulan tutarından meydana gelecektir.
Ancak, işletmeye dahil maddi ve gayri maddi aktiflerin elden çıkartılması, ciro tutarının belirlenmesinde hesaba katılmayacaktır.
5-İşlemleri vergiden istisna tutulan mükellefler, 17 nci madde hükümleri uyarınca vergi indirimi yapmaya ya da vergiyi faturalarında veya fatura yerine geçen diğer belgelerde göstermeye yetkili değildirler.
6- Vergi kapsamı dışında tutulmaya hak kazanmış mükellefler, normal katma değer vergisi rejimine tabi olmak ile 1 inci paragrafda sözü edilen basitleştirilmiş usullere tabi olma arasında seçme hakkına sahiptirler. Bu durumda ulusal mevzuatla belirlenebilecek olan herhangi bir kademeli vergi indirimi uygulamasından yararlanma hakkına sahip olacaklardır.
7- 1 inci paragrafın uygulanmasına tabi olarak, kademeli vergi indiriminden yararlanan mükellefler, normal katma değer vergisi rejimine tabi mükellef işlemini göreceklerdir.
8- Dört yıllık zaman aralıklarıyla ve ilk olarak 1 Ocak 1982 tarihinde ve Üye Devletlere danıştıktan sonra, Komisyon Konseye bu madde hükümlerinin uygulanmasına ilişkin bir rapor sunacaktır. Ulusal mevzuatın uzun vadede birbirine yaklaştırılmasının sağlanması gereksinimini göz önüne alarak bu rapora aşağıdaki konularda öneriler eklenecektir:
a) Küçük işletmelere ilişkin özel rejimde yapılabilecek iyileştirmeler;
b) Ulusal sistemlerin istisna ve kademeli katma değer vergisi indirimi uygulamalarına uyumu;
c) 2 nci paragrafta sözü edilen 5.000 Avrupa hesap birimi limitine uyum.
9- Konsey uygun bir zamanda, 11 Nisan 1967 tarihli birinci Konsey Direktifinin 4 üncü maddesinde sözü edilen hedefin gerçekleştirilmesi için küçük işletmeler konusunda özel bir rejimin uygulanmasının gerekli olup olmadığına karar verecek ve uygun görürse, bu rejime ilişkin limitler ile uygulama koşullarını belirleyecektir. Böyle bir rejim hazırlanıp uygulamaya konulana kadar, Üye Devletler bu madde hükümlerine ve Konseyin daha sonra koyduğu kurallara uygun olan kendi özel rejimlerini muhafaza edebilirler.
Madde 25
Çiftçiler İçin Götürü Usul
1- Normal katma değer vergisi rejiminin veya 24 üncü maddede sözü edilen basitleştirilmiş rejim çiftçilere uygulanmasının zorluklar gösterdiği durumlarda, bu maddeye uygun götürü usul kapsamındaki çiftçiler tarafından yapılan mal ve hizmet alımlarında bunların ödedikleri katma değer vergisini telafiyi amaçlayan bir götürü usul uygulayabilirler.
2- Bu madde hükümleri bakımından, aşağıdaki tanımlar uygulanacaktır:
- “Çiftçi”: Faaliyetini aşağıda sayılan işletme konularından birinde sürdüren mükellef,
- “Ziraat, ormancılık veya balıkçılıkla ilgili işletmeler”: Ek A’da listesi verilen üretim faaliyetleri çerçevesinde her Üye Devlet tarafından öyle olduğu kabul edilen işletmeler,
- “Götürü çiftçi”: 3 üncü paragraf ve izleyen bölümde sözü edilen götürü usule tabi olan çiftçi,
- “Zirai Ürünler”: Ek A’da listesi verilen faaliyetlerin bir sonucu olarak her üye Devlette ziraat, ormancılık ve balıkçılıkla ilgili bir işletme tarafından üretilen mallar.
- “Zirai Hizmetler”: Çiftçinin kendi iş gücünden yararlanarak ve/veya kendisinin işlettiği ziraat, balıkçılık ve ormancılık işletmesinde mevcut ekipmanla ürettiği Ek B’de listesi verilen hizmetler.
-“Girdiler üzerindeki katma değer vergisi yükü”: Normal katma değer vergisi rejimine tabi çiftçi tarafından indirilebilen; her Üye Devletde götürü usule tabi ziraat, balıkçılık ve ormancılık işletmelerinin aldıkları mal ve hizmetler için ödedikleri katma değer vergisi toplam tutarı,
- “Götürü telafi yüzdeleri”: Götürü usule tabi çiftçilerin girdileri üzerindeki katma değer vergisini sabit bir oranda telafilerini sağlamak amacıyla 5 inci paragrafda belirtilen hallerde Üye Devletler tarafından 3 üncü paragrafda uygun olarak belirlenen ve uygulanan yüzdeler.
- “Götürü telafi”: 5 inci paragrafta sözü edilen durumlarda götürü usule tabi çiftçinin cirosuna 3 üncü paragrafta sözü edilen götürü yüzdenin uygulanmasıyla belirlenen tutar.
3- Üye Devletler, gereken durumlarda götürü yüzdeleri belirleyecek ve bunları uygulamadan önce Komisyona bildireceklerdir. Bu yüzdeler, götürü usule tabi çiftçiler bakımından sadece uygulama öncesi makro ekonomik istatistiklere dayanacaklardır. Bunlar, girdiler üzerinden ödenen katma değer vergisinden daha yüksek bir indirimlere yol açacak tarzda kullanılamaz.
Üye Devletler bu yüzdeleri sıfır düzeyine indirmeyi seçebilirler. Kesirli durumlarda yüzde, bir sonraki rakama tamamlanabilir ya da kesir dikkate alınmayabilir.
Üye Devletler ormancılık, balıkçılık ve farklı ziraat alt faaliyet konuları için değişken götürü telafi yüzdeleri belirleyebilir.
4- Üye Devletler götürü usule tabi çiftçileri 22 nci maddede mükellefler için tespit edilmiş olan yükümlülüklerin dışında tutabilirler.
5- 3 üncü paragrafda sözü edilen götürü yüzdeler götürü usule tabi çiftçiler tarafından götürü usule tabi çiftçi haricindeki mükelleflere satılan zirai ürünlerin ve zirai hizmetlerin vergi hariç fiyatına uygulanacaktır. Bu telafi uygulaması diğer bütün indirimleri hariç tutacaktır.
6- Üye Devletler götürü telafi tutarının aşağıdakilerin biri tarafından ödenmesini öngörebilirler:
(a) Mal ya da hizmetlerin sunulduğu mükellef tarafından. Bu durumda, mal ve hizmet satışının yapıldığı mükellef, Üye Devletler tarafından belirlenecek usullere uyarak götürü usule tabi çiftçiye ödediği götürü telafi tutarını indirme hakkına sahip olacaktır;
(b) Kamu idaresi tarafından.
7- Üye Devletler götürü usule tabi çitçilere götürü telafi ödemelerinin doğru olarak yapılmasını kontrol etmek için gerekli düzenlemeleri yapacaklardır.
8- 5 inci paragraf kapsamında yer alanlar dışındaki bütün zirai mamul ve zirai hizmet satışlarında, götürü telafi, alıcı veya müşteri tarafından ödenecektir.
9- Her Üye Devlet, 24 (1) no’lu maddede sözü edilen basitleştirilmiş rejim veya normal katma değer vergisi rejimi uygulamasının idari güçlüklere yol açmayacağı durumundaki çiftçileri ve bazı çiftçi gruplarını götürü usul dışında tutulabilecektir.
10- Götürü usule tabi çiftçi, her Üye Devlet tarafından belirlenecek koşullara ve kurallara tabi olarak, normal katma değer vergisi rejimine veya durumuna göre, 24 (1) no’lu maddede sözü edilen basitleştirilmiş usulün uygulanmasını tercih edebilir.
11- Bu Direktifin yürürlüğe girmesinden itibaren beşinci yılın sona ermesinden önce Komisyon Konseye, katma değer vergisinin zirai ürünlere ve hizmetlere ilişkin işlemlere uygulanması konusunda yeni teklifler sunacaktır.
12- Üye Devletler bu maddede belirtilen tercih hakkını kullanmayı seçerlerse Ek C’de gösterilen genel yöntemi kullanarak hesaplayacakları öz kaynaklar için esas teşkil edecek tek tip matrahı belirleyeceklerdir.
Madde 26
Seyahat Acentaları İçin Özel Rejim
1- Üye Devletler, seyahat acentelerinin müşteriyle ilişkilerini kendi adlarına yürüttükleri ve seyahat hizmetlerinin sağlanmasından başka mükelleflerin hizmetlerinden ve yerlerinden yararlandıkları durumlarda katma değer vergisini bu madde hükümlerine göre uygulayacaklardır. Bu madde sadece aracı olarak faaliyet gösteren ve vergiyi 11 A (3) no’lu maddeye uygun olarak hesaplayan seyahat acentelerine uygulanmayacaktır. Bu madde bakımından seyahat acenteleri terimi tur operatörlerini de kapsar.
2- Seyahat acenteleri tarafından seyahat kapsamında yürütülen bütün işlemler, seyahat acentesi tarafından müşteriye sunulan tek bir hizmet olarak işlem görecektir.
Bu işlem, seyahat acentesinin işini fiilen yürüttüğü veya söz konusu hizmetleri ifa ettiği sabit bir işyerinin bulunduğu Üye Devlette vergilenecektir. 22 (3) (b) no’lu madde anlamında matrah ve vergi hariç bu hizmet bakımından, seyahat acentesinin marjı olacaktır; bir başka deyişle, katma değer vergisi hariç olmak üzere müşteri tarafından ödenecek olan toplam meblağ ile, işlemlerin müşterinin doğrudan yararına olması kaydıyla, diğer mükellefler tarafından sunulan söz konusu hizmet ve malların seyahat acentesine fiili maliyeti arasındaki fark olacaktır.
3- Seyahat acenteleri tarafından başka mükelleflere yaptırılan işlemler, Topluluk dışındaki şahıslar tarafından yürütülürse, seyahat acentesinin hizmetleri 15 (14) no’lu madde uyarınca istisna edilen bir aracı faaliyet işlemi görecektir. Bu işlemlerin hem Topluluk içinde hem de Topluluk dışında yürütüldüğü durumlarda, seyahat acentesinin hizmetlerinin sadece Topluluk dışındaki işlemlere ilişkin kısmı istisna edilebilir.
4- 2 nci paragrafta sözü edilen ve doğrudan müşterinin yararına olan işlemler üzerinden diğer mükellefler tarafından seyahat acentesine kesilen vergi herhangi bir Üye Devlette iade ya da indirim konusu yapılamaz.
BÖLÜM XV
BASİTLEŞTİRİLMİŞ USULLER
Madde 27
1- Konsey, Komisyondan gelen teklif üzerine ve oybirliğiyle, herhangi bir Üye Devlete vergi kaçırılmasını veya vergiden kaçınılmasını önlemek veya verginin alınması usulünü basitleştirmek amacıyla bu Direktif hükümlerinden saparak özel önlemler alma konusunda izin verebilir. Vergi alınması usullerini basitleştirmek amacıyla alınan önlemler, ihmal edilebilecek kadar önemsiz olmaları haricinde, nihai olarak doğacak vergi alacağı tutarını etkileyemez. (19)
2- 1 inci paragrafda sözü edilen önlemleri uygulamaya niyetlenen bir Üye Devlet Komisyona bunları bildirecek ve Komisyona gereken bütün bilgileri sağlayacaktır.
3- Komisyon diğer Üye Devletlere bir ay içerisinde teklif ettiği önlemler hakkında bilgi verecektir.
4- Yukarıdaki paragrafda belirtildiği gibi diğer Üye Devletlere haber verildikten sonra iki ay içerisinde ne Komisyon ne de başka bir Üye Devlet konunun Konseyde görüşülmesini talep etmedikleri takdirde Konseyin Kararı kabul edilmiş sayılacaktır.
5- 1 Ocak 1977 tarihinde 1 inci paragrafda sözü edilen tipte özel önlemler uygulayan Üye Devletler, bunları muhafaza edebilirler; ancak şu şartla ki, Komisyona bunları 1 Ocak 1978 tarihinden önce bildirecekler ve bu önlemler verginin alınması usullerini basitleştirmek amaçlı ise yukarıda 1 inci paragrafda öngörülenlerle uygunluk halinde olacaktır.
BÖLÜM XVI
GEÇİŞ HÜKÜMLERİ
Madde 28
1- 11 Nisan 1967 tarihli ikinci Konsey Direktifinin 17 nci maddesinin ilk dört paragrafında mevcut hükümler uyarınca Üye Devletler tarafından yürürlüğe sokulan hükümler, her Üye Devlette, bu Direktifin 1 inci maddesinin 2 nci paragrafında sözü edilen hükümlerin yürürlüğe girdiği ilgili tarihler itibariyle yürürlükten kalkacaktır.
2- 31 Aralık 1975 tarihi itibariyle yürürlükte olan ve 11 Nisan 1967 tarihli ikinci Konsey Direktifinin 17 nci maddesinin son paragrafı hükümlerine uygun olan indirilmiş oranlar ile indirimli istisnalar, Komisyonun teklifi üzerine ve oybirliğiyle alınacak kararla Konsey tarafından tespit edilecek bir tarihe kadar, fakat Üye Devletler arasındaki ticarette ihracatda verginin iadesi ve ithalatta vergi alınması uygulamasının kaldırılması tarihinden sonra olmamak kaydıyla, muhafaza edebilirler.
Üye Devletler mükelleflerin bu işlemlere ilişkin öz kaynakların tespiti için gereken bilgileri beyan etmelerini sağlamak için zorunlu önlemleri alacaklardır.
Komisyon tarafından hazırlanacak bir rapor esasında, konsey yukarıda sözü geçen indirilmiş vergi oranlarını ve istisnaları her beş yılda bir gözden geçirecek ve Komisyonun teklifi üzerine oybirliğiyle hareket ederek uygun olan durumlarda kademeli olarak bunların kaldırılmasını sağlayacak önlemleri alacaktır.
3- 4 üncü paragrafta sözü edilen geçiş dönemi süresince, Üye Devletler ;
(a) Bu Direktifin E Ekinin 13 veya 15 inci maddesi uyarınca istisna edilen işlemleri vergilendirmeye devam edebilirler;
(b) İlgili Üye Devlette mevcut koşullara uygun olarak Ek F’de belirtilen faaliyetleri vergiden istisna etmeye devam edebilirler;
(c) Mükelleflere Ek G’de belirtilen koşullara tabi olarak, istisna edilen işlemlerde isteğe bağlı mükellefiyet hakkını verebilirler;
(d) 18 (2) no’lu maddenin birinci paragrafında sözü edilen derhal indirim yapma prensibine aykırı hükümleri uygulamaya devam edebilirler;
(e) 5 (4) (c), 6 (4) ve 11 A (3) (c) no’lu madde hükümlerine aykırı önlemleri uygulamaya devam edebilir;
(f) Alış üzerindeki vergiyi indiremeyen bir mükellef tarafından yeniden satılmak amacıyla satın alınan bina ve bina arsasının satışında, vergi matrahının satış fiyatı ile alış fiyatı arasındaki fark olması hükmünü getirebilirler;
(g) 17 (3) ve 26 (3) no’lu maddelere aykırı olarak, girdi vergileri ödenmeksizin seyahat acentelerinin 26 (3) no’lu maddede sözü edilen hizmetlerini istisna etmeye devam edebilirler. Bu sapma, müşterinin adına ve namına hareket eden seyahat acentelerine de uygulanır.
4- Geçiş dönemi, başlangıç olarak 1 Ocak 1978 tarihinden itibaren 5 yıl sürecektir. Bu dönemin sonuna gelinmeden en geç son altı ay içerisinde ve gerektiği taktirde daha sonra, Konsey Komisyonun vereceği rapor esasında 3 üncü paragrafda sözü edilen sapmaları gözden geçirecek ve Komisyondan gelecek teklifler esasında bu sapmaların tümünün veya herhangi birinin kaldırılıp kaldırılamayacağına oy birliğiyle karar verecektir.
5- Geçiş döneminin sonunda Komisyondan gelecek teklif üzerine ve oybirliğiyle alınacak Karar Konsey tarafından belirlenmiş ayrıntılı usul ve kurallara uygun olarak, yolcu taşımacılığı Topluluk içerisinde cereyan eden seyahat için seyahatin başladığı ülkede vergilendirilecektir.
BÖLÜM XVII
KATMA DEĞER VERGİSİ KOMİTESİ
Madde 29
1- Katma değer vergisi konusunda, bundan sonra “Komite” olarak anılacak olan, bir Danışma Komitesi kurulmuş bulunmaktadır.
2- Komite, Üye Devletlerin ve Komisyonun temsilcilerinden kurulu olacaktır.
Komite başkanı Komisyon temsilcilerinden seçilecektir.
Komitenin sekreterlik hizmetleri Komisyon tarafından yerine getirilecektir.
3- Komite kendi usul kurallarını tespit edecektir.
4- Bu Direktif uyarınca istişarelere tabi olarak belirlenecek hususlara ek olarak, Komite başkanının kendi inisiyatifiyle veya bir Üye Devlet temsilcisi tarafından getirilecek öneriyle Topluluğun katma değer vergisine dair hükümlerinin uygulanmasına ilişkin konuları inceleyecektir.
BÖLÜM XVIII
ÇEŞİTLİ HÜKÜMLER
Madde 30
Uluslararası Anlaşmalar
Konsey, Komisyondan gelecek teklifler üzerine oybirliğiyle alacağı kararlarla, herhangi bir Üye Devlete, üye olmayan bir ülkeyle veya uluslararası bir kuruluşla bu Direktife aykırı hususlar içeren konularda anlaşma akdetme yetkisi verebilir. Böyle bir anlaşma akdetmeyi isteyen Üye Devlet, konuyu Komisyona getirecek ve gereken bütün bilgileri sunacaktır. Komisyon diğer Üye Devletlere durumu bir ay içerisinde bildirecektir.
Konseyin kararı, diğer Üye Devletlere yukarıdaki paragraf hükümlerine uygun olarak durumun bildirilmesinden itibaren iki ay içerisinde, konu Konsey tarafından gündeme getirilemediği takdirde kabul edilmiş sayılacaktır. (20)
Madde 31
Hesap Birimi
1- Bu Direktifde kullanılan hesap birimi, 75/250/AET Kararıyla (21) tanımlanmış olan Avrupa hesap birimi (EUA) olacaktır.
2- Bu hesap biriminin ulusal döviz kurlarına çevrilmesinde, Üye Devletler bu çevirme hesabında çıkan sonuç tutarları % 10’a kadar yukarı veya aşağı yuvarlama hakkına sahip olacaklardır.
Madde 32
Kullanılmış Mallar
Konsey, Komisyondan gelecek teklifler üzerine ve oybirliğiyle karar vermek suretiyle, 31 Aralık 1977 tarihinden önce kullanılmış mallara, sanat eserlerine, antika ve koleksiyon eşyalarına uygulanacak bir Topluluk vergi sistemi tespit edeceklerdir.
Bu Topluluk sistemi yürürlüğe girene kadar, Üye Devletler bu Direktifin yürürlüğe girdiği tarihte bu mallarda özel bir sistem uyguluyorlarsa bu sistemi muhafaza edebileceklerdir.
Madde 33
Diğer Topluluk hükümlerine aykırı düşmeksizin, bu Direktif hükümleri, Üye Devletlerin sigorta sözleşmelerinin vergilenmesi, talih oyunlarının vergilenmesi, özel tüketim vergileri, damga vergileri ve daha genel olarak genel satış vergisi olarak adlandırılmayacak nitelikteki her türlü vergi, harç ve resim uygulamalarına engel değildir.
BÖLÜM XIX
SON HÜKÜMLER
Madde 34
İlk olarak 1 Ocak 1982 tarihinde ve daha sonra her iki yılda bir, Komisyon, Üye Devletlere danıştıktan sonra Konseye, Üye Devletlerde ortak katma değer vergisi sisteminin uygulamasına ilişkin bir rapor sunacaktır. Bu rapor, Konsey tarafından Avrupa Parlamentosuna sunulacaktır.
Madde 35
Konsey, gerektiği zaman, Komisyondan alacağı teklif üzerine ve oybirliğiyle vereceği kararla, Avrupa Parlamentosunun ve Ekonomik ve Sosyal Komitenin fikirlerini aldıktan sonra, ortak pazarın çıkarlarına uygun olarak özellikle ulusal katma değer vergisi sistemlerinin paralelliğini sağlamak ve böylece 11 Nisan 1967 tarihli birinci Konsey Direktifinin 4 üncü maddesinde sözü edilen hedefe varılmasını sağlamak amaçlarıyla, sistemden sapmak suretiyle Üye Devletler tarafından alınan özel önlemleri tedricen sınırlandırmak veya kaldırmak için katma değer vergisi ortak sistemine ilişkin yeni Direktifler çıkartabilir.
Madde 36
11 Nisan 1967 tarihli birinci Konsey Direktifinin 2 nci ve 5 inci maddelerinin dördüncü paragrafları kaldırılmıştır.
Madde 37
Katma değer vergisine ilişkin 11 Nisan 1967 tarihli 67/228/AET numaralı ikinci Konsey Direktifi, bu Direktif hükümlerinin uygulamaya girdiği tarihler itibariyle her Üye Devlette yürürlükten kalkacaktır.
Madde 38
Bu Direktif bütün Üye Devletlere gönderilmiştir.
Brüksel, 17 Mayıs 1977
TARIMSAL ÜRETİM FAALİYETLERİ LİSTESİ
I- MAHSUL ÜRETİMİ
1. Genel tarım, bağcılık dahil.
2. Açık arazide ve seralarda meyve (zeytin dahil) ve sebze, çiçek ve süs bitkileri yetiştirmek.
3. Mantar, baharat, tohum ve bitki üretme malzemesi üretimi, fidancılık.
II- HAYVANCILIK
1. Genel hayvan yetiştiriciliği
2. Kümes hayvanları
3. Tavşan yetiştirme
4. Arıcılık
5. İpekböcekçiliği
6. Salyangoz yetiştiriciliği
III- ORMANCILIK
IV- BALIKÇILIK
1. Tatlı su balıkçılığı
2. Balık çiftlikleri
3. Midye, istiridye ve diğer yumuşakçalarla kabuklular.
4. Kurbağa yetiştiriciliği
V- Bir çiftçi, tarımsal, ormancılık veya balıkçılık faaliyetlerinde normal olarak kullanılan araçları kullanarak kendi tarımsal üretiminden kaynaklanan ürünleri işlerse bu işleme faaliyetleri de tarımsal üretim sayılacaktır.
EK B
TARIMSAL HİZMETLER LİSTESİ
Normal olarak tarımsal üretim kapsamında yer alan tarımsal hizmetler, tarımsal hizmet olarak kabul edilecektir. Özel olarak aşağıdaki hizmetler bu kapsamdadır:
- Tarla hazırlama, orak ve tırpan işleri, harman döğme, balyalama, toplama, ekin biçme, tohum ekme ve fide dikme,
- Tarım ürünlerinin ambalajlanması ve pazar için hazırlanması; örneğin kurutma, temizleme, öğütme, dezenfekte etme ve siloya hazırlama,
- Tarım ürünlerinin depolanması,
- Hayvan bakma, yaylatma ve besleme,
- Normal olarak tarım, orman ve balıkçılıkta kullanılan teçhizatı tarımsal amaçla kiraya verme,
- Teknik yardım,
- Zararlı bitki ve böceklerin imhası, ekin ve tarlanın toz ve spreyle ilaçlanması,
- Sulama ve drenaj teçhizatı işletilmesi,
- Budama, ağaç kesme ve diğer ormancılık hizmetleri.
EK C
GENEL HESAPLAMA YÖNTEMİ
I- Tarımsal, ormancılık ve balıkçılık işletmelerinde katma değerin hesabında aşağıdaki hususlar, katma değer vergisi hariç olarak hesaba katılacaktır:
1. Çiftçilerin kendi tüketimi dahil, aşağıdaki IV üncü ve V inci maddelerde belirtilen “tarım ürünleri ve avlar” ile “işlenmemiş odun” sınıflarına giren toplam nihai üretimin değeri, artı A Ekinin V. maddesinde değinilen işleme faaliyetlerinden elde edilen değer;
2. (1)’de değinilen üretimin gerçekleştirilmesi için gereken toplam girdilerin değeri;
3. A ve B eklerinde sıralanan faaliyetlerle ilgili oluşturulan gayrisafi sabit kıymet değeri,
II- Götürü usule tabi çiftçilerin indirime tabi vergilendirilebilir girdi ve çıktılarının tespiti için, normal katma değer vergisi usulüne göre vergilendirilen çiftçilerin girdi ve çıktıları I. paragrafdaki faktörlerin hesaba katılmak suretiyle milli gelir hesaplarından indirilecektir.
III- Götürü usule tabi çiftçilere ait katma değer, I (1)’de değinilen katma değer vergisi hariç toplam nihai üretim değeri ile I (2)’de değinilen girdilerin toplam değeri artı I (3)’de değinilen gayri safi sabit kıymet oluşumu arasındaki farka eşittir. Tüm bu faktörler yalnızca götürü usule tabi çiftçilere ilişkindir.
IV- TARIM ÜRÜNLERİ VE AVCILIK
Gümrük tarife pozisyonlarında kontrol
Tahıllar (pirinç hariç) 10.01.11 1
Buğday ve kaplıca (kızıl) buğday 10.01.19 1
Kış buğdayı ve kaplıca (kızıl) -
buğday, İlkbahar buğdayı -
(Durum Buğdayı) Mahannalin Buğday 10.01.51
10.01.59
Kış buğdayı -
İlkbahar buğdayı -
Çavdar ve Mahlut 10.02.00
Çavdar -
Kış çavdarı -
İlkbahar çavdarı -
Mahlut 10.01.11 2
10.01.19 2
Arpa 10.03.10
10.03.90
İlkbahar arpası -
Kış arpası -
Yulaf ve yaz mahlutu 10.04.10
Yulaf 10.04.90
Yaz mahlut -
Mısır 10.05.10
10.05.92
Diğer hububatlar (pirinç hariç)
Kara buğday 10.07.10
Darı 10.07.91
Süpürgedarısı Tane darı 10.07.95
(koca darı)
Kuşyemi 10.07.96
Hububatlar, pirinç hariç başka 10.07.99
yerde gösterilmeyenler.
Pirinç (kavuzu veya zarı içinde olsun 10.06.11
olmasın)
Bakliyat
Kuru bezelye ve yemeklik bezelye 07.05.11
Kuru bezelye (yemeklik -
dışındakiler)
Kuru bezelye (Nohut hariç) -
Nohut -
Yemeklik bezelye -
Kuru fasulye, bakla ve yemlik fasulye
Kuru fasulye -
Bakla ve yemeklik fasulye -
Diğer bakliyat
Mercimek 07.05.91
Burçak 12.03.31 2
Acı bakla 12.03.49 2
Diğer kuru bakliyat, bakliyat
karışımları ve tahıl-bakliyat
karışımları 07.05.97
-okunmuyor- (yemlik-okunmuyor-grubu)
Patates
Patates (tohumluk patates hariç)
Yeni Patates 07.01.13
07.01.15
Ana mahsul patates 07.01.17
07.01.19
Tohumluk patates 07.01.11
Şeker pancarı 12.04.11
Mangoldlar ve yemeklik pancar,
yemlik havuç ve yemlik şalgam;
diğer kökler ve yemlik
brassicallar
Mangoldlar ve yemeklik pancar) 12.10.10
Swedler, yemlik havuç, yem,
Şalgam)
Swedler )
Yemlik havuç, yemlik şalgam )
Yemlik lahana ve yem, kıvırcık
lahana 12.10.99 2
Diğer kökler ve köklük
brassicalar
Yeralması 07.06.10
Tatlı patates 07.06.50
Kökler ve yenilen (bitkiler,
kökler) 07.06.30
12.10.99 3
Endüstride kullanılan mahsuller
Yağlı tohumlar ve yağlı meyvalar
(zeytin hariç)
Kolza ve kolza tohumu 12.01.91
Kış kolzası -
Yaz kolzası -
Kolza tohumu -
Ayçiçeği tohumu 12.01.95
Soya fasulyesi 12.01.40
Kastor tohumu 12.01.50
Keten tohumu 12.01.61
12.01.69
Susam, Kenevir, Hardal ve Haşhaş tohumu
Susam tohumu 12.01.97
Kenevir tohumu 12.01.94
Hardal tohumu 12.01.92
Yağlı haşhaş ve haşhaş tohumu 12.01.93
Elyaf bitkileri
Keten 54.01.10
Kenevir 54.01.10
İşlenmemiş tütün (kurutulmuş t. dahil) 24.01.10
14.01.90
Şerbetçiotu 12.06.00
Diğer endüstriyel mahsüller
Hindiba kökü 12.05.00
Tabii bitkiler, koku vericiler, baharlar
ve parfüm imalinde kullanılan bitkiler
Safran 09.10.31
Karaman kimyonu 07.01.82
Diğer tıbbi bitkiler, koku vericiler 09.09.(11-13-15-17-18)
baharlar ve parfümcülükte kullanılan 09.10.(11-20-51-55-71)
bitkiler 12.07.(10-20-30-40-50-60-
70-80-91-99)
Taze sebzeler
Yemeklik lahanalar
Karnabahar 07.01.21
07.01.22
Diğer lahanalar
Brüksel lahanası 07.01.26
Beyaz lahana 07.01.23
Kırmızı lahana 07.01.23
Kıvırcık kış lahanası 07.01.23
Yeşil lahana 07.01.23
Diğer lahanalar 07.01.23
Lahana dışındaki yaprak ve sap bitkileri
Sap kereviz ve kereviz 07.01.51
07.01.53
Pırasa 07.01.68
Salatalık lahana 07.01.31
07.01.33
Hindiba 07.01.36
Ispanak 07.01.29
Kuşkonmaz 07.01.71
Withoof hindibası 07.01.34
Enginar 07.01.73
Diğer yaprak ve sap bitkileri
Taneli salata (salatalık, mısır,
tatlı mısır gibi) 07.01.36
Yabani enginar ve yemeklik devedikeni 07.01.37
Rezene 07.01.91
Ravent 07.01.97
Tere 07.01.97
Maydanoz 07.01.97
Broccoli 07.01.97
Diğer yaprak ve sap bitkileri 07.01.97
Meyveleri için yetiştirilen sebzeler
Domates 07.01.75
07.01.77
Salatalık (hıyar) ve turşuluk hıyar 07.01.83
07.01.85
Kavun-Karpuz 08.09.10
Patlıcan, sakız kabağı ve balkabağı
dolmalık kabak 07.01.97 3
Tatlı kırmızı biber 07.01.93
Diğer meyvesi için yetiştirilen sebzeler 07.01.27 2
Kök ve yumru kök mahsulleri
Yerlahanası 07.01.27 2
Şalgam 07.01.54
Havuç 07.01.54
Sarmısak 07.01.67
Soğan ve yabani sarmısak 07.01 (62-63-66)
Pancar kökü (kırmızı pancar) 07.01.56
Tekesakalı ve iskorçina 07.01.56
Diğer kök ve yumru kök mahsulleri 07.01.56
(Frenk soğanı, turp, Fransız şalgamı
Yabanturbu) 07.01.56
Kabuklu sebzeler 07.01.41
Taze bezelye 07.01.43
Fasulye 07.01.45
07.01.47
Diğer kabuklu sebzeler 07.01.49
Özel yetiştirilen mantarlar 07.01.87
Taze meyveler, narenciye dahil (üzüm
ve zeytin hariç)
Yenilen (sofralık) elma ve armut
Yenilen elma 08.06.(13-15-17)
Yenilen armut 08.06.(36-38)
Şaraplık elma ve şaraplık armut
Şaraplık elma 08.06.11
Şaraplık armut 08.06.32
Çekirdekli meyveler
Şeftali 08.07.32
Kayısı 08.07.10
Kiraz 08.07.(51-55)
Erik (Frenk eriği, sarı erik,
bardak eriği dahil) 08.07. (71-75)
Diğer çekirdekli meyveler 08.07.90
Sert kabuklu yemişler
Ceviz 08.05.50
Fındık 08.05.31
Badem 08.05.11
08.05.19
Kestane 08.05.50
Diğer sert kabuklular (tropik sert
kabuklular hariç)
Antep fıstığı 08.05.70
Diğer sert kabuklular 08.05.97
Diğer ağaç meyveleri
İncir 08.03.10
Ayva 08.06.50
Diğer ağaç meyveleri 08.09.90 1
Çilek 08.08. (11-15)
Çilek türü meyveler
Siyah frenk üzümü ve kırmızı frenk üzümü
Siyah frenk üzümü 08.08.41
Kırmızı frenk üzümü 08.08.49 1
Ahududu
Bektaşi üzümü 08.08.90 1
Diğer çilek türü meyveler
(ör: Yetiştirimi yapılan
böğürtlen) 08.09.90 2
Narenciye
Portakal 08.02. (21-22-24-27)
Mandarin ve klemantin 08.02. (32-36)
Limon 08.02.50
Greyfurt 08.02.70
Diğer narenciye ürünleri 08.02.90
Ağaç kavunu -
Misket limonu -
Bergamot -
Diğer narenciye -
Üzüm ve zeytin
Üzüm
Sofralık üzüm 08.04. (21-23)
Diğer üzümler (şaraplık, üzüm suyu
ve kuru üzüm yapımında kullanılanlar) 08.04. (25-27)
Zeytin
Sofralık zeytin 07.01.78
Diğer zeytinler (zeytin yağı için) 07.01.79
08.04.(25-27)
Diğer mahsuller
Yemeklik mahsuller (1) 12.10.99 1
Fidanlık ürünleri
Meyve ağaçları ve çalılar 06.02. (19-40-51-55)
Asma çelik ve daldırmaları 06.02 (10-30)
Süs ağaçları ve bodur ağaçlar 06.02. (71-75-79-98)
Orman fideleri ve aşı kalemleri 06.02.60
Öncelikle örgü için kullanılan bitkisel malzeme
Sepetçi sögüdü, hsırotu, hintkamışı 14.01 (11-19-51-59)
Saz, bambu 14.01 (31-39)
Diğerleri 14.01.90
Çiçekler, süs bitkileri ve Noel ağaçları
Çiçek soğanı soğanımsıları ve
yumru kökleri 06.01.10
Süs bitkileri 06.01 (31-39)
Kesilmiş çiçekler, dallar ve süsleme 06.03 .(11-15-90)
yaprakları 06.04. (20-40-50)
Noel ağaçları 06.04.90
Uzun ömürlü bitkiler 06.02.92
Tohumlar
Tarımsal amaçlı tohumlar (22) 06.02.95
12.03. (11-19-35-39-454-
46-84-86-89)
12.03.31 1
12.03.49 1
Çiçek tohumlar 12.03.81
Yabani, toplama ürünler (23) 07.01. (88-89)
08.05.97 2
08.08.31
08.08.35
08.08.49 2
08.08.90 2
23.06.10 1
Tarımdan elde edilen yan ürünler (24)
Tahıllar 12.08.(10-31)
Prinç 12.08.90
Bakliyat 12.09.00
Kök mahsülleri 13.03.12
Endüstriyel mahsüller 14.02.(10-21-23-25-29)
Taze sebzeler 14.03.00
Meyve ve narenciye 14.04.00
Üzüm ve zeytin 14.05.(11-19)
Diğer mahsüller 15.06.10 2
23.06.10
13.01.00
Diğer mahsüller
Üzüm şırası ve şarap
Üzüm şırası 22.04.00
Şarap 22.05.(21-25-31-35-41-44- 45-47-51-57-59-61-69)
Şarap sanayii yan ürünleri (25) 23.05.00
Zeytin yağı
Saf zeytin yağı (26) 22.04.00 Rafine edilmemiş zeytin yağı (27) 15.07.(07-08)
Zeytin yağı sanayii yan ürünleri (28) 23.04.05
Büyükbaş hayvanlar
Evcil büyükbaşlar 01.02.(11-13-14-15-17)
Dana -
Diğer büyükbaşlar,
bir yaşından genç -
Düve -
İnek -
Erkek damızlık hayvanlar
Bir ila iki yaşındakiler -
İki yaşından büyükler -
Kasaplık ve besilik büyükbaşlar -
Bir ila iki yaş -
İki yaşından büyük -
Domuzlar 01.03.(11-15-17)
Evcil domuzlar -
Genç domuzlar -
Besi domuzları -
Damızlık yaşlı ve genç
dişi domuzlar -
Damızlık erkek domuzlar -
Atgiller
At 01.01.(11-15-19)
Eşek 01.03.31
Katırlar (her çeşit) 01.01.50
Koyun ve Keçiler
Evcil koyun 01.04.(11-13)
Evcil keçi 01.04.15
Kümes hayvanları, tavşan, güvercin ve diğer hayvanlar
Tavuk, horoz, yavru horoz, piliç, civciv 01.05.(10-91)
Ördek 01.05.93
Kaz 01.05.96
Hindi 01.05.97
Afrika tavuğu 01.05.98
Evcil tavşan 01.06.10
Evcil güvercin 01.06.30
Diğer hayvanlar
Arı -
İpekböceği -
Kürk hayvanları -
Salyangoz (deniz salyangozları hariç) 03.03.66
Diğer hayvanlar 01.06.99
01.04.99
Av hayvanları ve av eti
Av hayvanları (29) 01.01.39
01.02.90
01.03.90
01.04.90
01.06.90
Av eti 02.04.30
Süt, işlenmemiş
İnek sütü -
Koyun sütü -
Keçi sütü -
Yaban sığırı sütü -
Yumurta
Tavuk yumurtası
Kuluçka yumurtası 04.05.12 1
Diğer 04.05.14
Diğer hayvan ürünleri
Ham yün (Hayvan kılı dahil) (30) 53.01.(10-20)
53.01.(93-95)
Bal 04.06.00
İpekböceği kozası 50.01.00
Hayvancılık yan ürünleri (31) 15.15.10
43.01.(10-20-30-90)
Diğer hayvancılık ürünleri 53.02.97
Tarımsal hizmetler (32)
Hemen hemen münhasıran ithal edilerek
temin olunan tarım ürünleri
Tropikal yağlık tohumlar ve yağlı meyveler
Yerfıstığı 12.01.11
12.01.15
Kurutulmuş Hin.Cevizi içi (Copra) 12.01.20
Hurma ve hurma çekirdeği 12.01.30
Çiğit 12.01.96
Diğer yağ.tohumlar ve yağlı meyveler 12.01.99
Tropikal elyaf bitkileri
Pamuk 55.01.00
Diğer elyaf bitkileri
Manila keneviri 57.02.00
Jüt 57.03.10
Sisal keneviri 57.04.10
Hindistan cevizi lifi (Coir) 57.04.30
Ramie 54.02.00
Diğer lif bitkileri
Endüstride kullanılan diğer tropikal bitkiler
Kahve 09.01.11
Kakao 18.01.00
Şeker kamışı 12.04.30
Tropikal meyveler
Tropikal sert-kabuklu yemişler
Hindistan cevizi 08.01.75
Mahun cevizi 08.01.77
Brezilya yemişi 08.01.80
Güney ABD’ye özgü ceviz 08.05.80
Diğer tropikal meyveler
Hurma 08.01.10
Muz 08.01.(31-35)
Ananas 08.01.50
Kuzey Amerika’ya özgü
ağaç meyvesi 08.08.50
Diğer tropikal meyveler 08.01.(60-99)
Ivory, unpolished 05.10.00
V. İŞLENMEMİŞ KERESTE
Endüstride kullanılan kozalaklı kereste
Kozalaklı uzun kereste
-1 Kütükler
(1) Köknar, ladin, douglas
(2) Çam, kara çam
-2 Maden ocağı kerestesi
(1) Köknar, ladin, douglas
(2) Çam,kara çam
-3 Diğer uzun keresteler
(1) Köknar, ladin, douglas
(2) Çam, kara çam
Kozalaklı ağaçtan yapılan kontrplak
-1 Köknar, ladin, douglas
-2 Çam, kara çam
Kozalaklı odun
-1 Köknar, ladin, douglas
-2 Çam, kara çam
Endüstride kullanılan lifli tahtalar
Uzun kereste (lifli tahta)
-1 Kütükler
(1) Meşe
(2) Kayın
(3) Kavak
(4) Diğer
-2 Maden ocağı kerestesi
(1)Meşe
(2)Diğer
-3 Diğer uzun keresteler
(1) Meşe
(2) Kayın
(3) Kavak
(4) Diğer
Kontrplaklar (yaprak)
-1 Meşe
-2 Kayın
-3 Kavak
-4 Diğer
Odun (yaprak)
Meşe
Kayın
Kavak
Diğer
Ormancılık hizmetleri (33)
Diğer ürünler (örneğin Ağaç kabuğu, mantar,
(şişe mantarı reçine).
EK D
MADDE 4 (5) ÜÇÜNCÜ PARAGRAFINDA DEĞİNİLEN
FAALİYETLERİN LİSTESİ
1. Telekomünikasyon
2. Su, havagazı, elektrik ve buhar dağıtımı
3. Mal taşımacılığı
4. Liman ve Havalimanı hizmetleri
5. Yolcu taşımacılığı
6. Satılmak üzere üretilen yeni malların teslimi
7. Tarımsal müdahale kuruluşlarının, pazarın söz konusu mallarla ilgili ortak organizasyonu hakkında düzenlenen kurallar uyarınca yürütülen, tarım ürünlerini konu alan işlemler.
8. Ticaret fuar ve sergilerinin düzenlenmesi
9. Depolama
10. Ticari tanıtma kuruluşlarının faaliyetleri
11. Seyahat acentelerinin faaliyetleri
12. Kooperatifler, kantinler ve benzeri kurumların işletilmesi
13. Radyo ve TV kuruluşlarının 13 A (1) (q)’da belirtilenlerin dışında kalan işlemleri.
EK E
MADDE 28 (3) (A)’DA DEĞİNİLEN
FAALİYETLERİN LİSTESİ
1- Madde 13 A (1) (a)’da sayılan işlemlerden paket posta hizmetlerine ilişkin olanlar.
2- Madde 13 A (1) (e)’de sayılan işlemler.
3- Medikal ve paramedikal özellikte olanlar dışında madde 13 A (1) (f)’de sayılan işlemler.
4- Madde 13 A (1) (m)’de sayılan işlemler.
5- Madde 13 A (1) (n)’de sayılan işlemler.
6- Madde 13 A (1) (p)’de sayılan işlemler.
7- Madde 13 A (1) (q)’da sayılan işlemler.
8- Madde 13 B (d) (2)’de sayılan işlemlerden aracıların sundukları hizmetlere ilişkin olanlar.
9- Madde 13 B (d) (5)’de sayılan işlemlerden aracıların sundukları hizmetlere ilişkin olanlar.
10- Madde 13 B (d) (6)’da sayılan işlemler.
11- Bu teslimlerin söz konusu binalar nedeniyle ödenen girdi vergisini indirme hakkı olan vergi mükelleflerine yapılması şartıyla Madde 13 B (g)‘nin kapsamına giren teslimleri.
12- Madde 15 (2)’de sayılan mal teslimleri.
13- Madde 15 (6) ve (9)’da sayılan işlemler
14- Madde 15 (12)’de sayılan teslimler
15- 26. maddede değinilen seyahat acentelerinin hizmetleri ile, Ortaklık sınırları dışına yapılacak yolculuklar için, yolcunun ad ve hesabına hareket eden seyahat acentelerinin hizmetleri.
EK F
MADDE 28 (3) (B)’DE DEĞİNİLEN
FAALİYETLERİN LİSTESİ
1. Sportif faaliyetlere giriş ücretleri
2. 11 Nisan 1967 tarihli ikinci Konsey Direktifinin B ekinde belirtilen hizmetlerden olmamak kaydıyla, tıbbi ve paramedikal mesleklerin dışında kalan, yazar sanatçı, avukat ve diğer serbest meslek erbabınca verilen hizmetler
3. Münferit veya ortak tarımsal işletmelere tarımsal makineler aracılığıyla sunulan hizmetler
4. Yarış tazıları ve safkan at teslimleri
5. Kamu posta hizmetleri çerçevesinde verilen telekomünikasyon hizmetlerine bağlı olarak yapılan mal teslimleri
6. Cenaze hizmetleri ile bağlı olarak yapılan mal teslimleri
7. Ama kişiler veya bunlar için hizmet veren atölyeler tarafından yürütülen faaliyetler (önemli ölçüde haksız rekabete yol açmaması kaydıyla)
8. Savaş şehitlerine ait mezarlar, mezarlık ve anıtların inşası ve bakımıyla sorumlu olan kamu kuruluşlarına yapılan mal teslimleri ve hizmetleri
9. Veteriner hekimlerin hizmetleri
10. Hastanelerin madde 13 A (1) (b)’nin kapsamına girmeyen işlemleri
11. Sigorta eksperlerinin sigorta bedellerinin takdirine ilişkin hizmetleri
12. Kamu kuruluşlarınca yapılan su dağıtımı
13. Verilen kredi ile kredi teminatlarının idaresi (krediyi verenden başkaları tarafından)
14. Borçların tahsili hizmetleri
15. Hisse senedi, şirket ve dernek faizi, tahvil gibi menkul kıymetlerin saklanması ve yönetimi hizmetleri (Madde 5 (3)’te sayılan menkul kıymetler hariç.)
16. Madde 4 (3)’te sözü edilen bina ve arsalar
17. Yolcu taşımacılığı:
Yolcuyla birlikte bagaj ve motorlu taşıtlar ile yolcu taşımacılığına bağlı olarak yapılan hizmetler, ancak yolcu taşımacılığının kendisi vergiden müstesna ise, istisnadan yararlanabilecektir.
18. İç sularda kullanılan ticari taşıma araçlarının teslimi, tadili, tamiratı, bakımı, kiraya verilmesi ve kiralanması ile bu amaçla kullanılan teçhizatın teslimi, kiralanması, tamiri ve bakımı
19. Ödenen KDV’nin indirim süresinin geçtiği bazı yatırım mallarının teslimi
20. Yeniden işlenmesi mümkün malzeme ile taze sanayi artıkları teslimi
21. Milli sınırlar dışında seyreden özel teknelerin yakıt ve diğer ihtiyaçlarının temini
22. Milli sınırlar dışında seyreden özel uçakların yakıt ve diğer ihtiyaçlarının temini
23. Devlet kuruluşlarınca kullanılan uçakların teslimi, tadili, tamiri, bakımı, kiraya verilmesi ve kiralanması (bu amaçla kullanılan teçhizat dahil)
24. Ren nehri ve Moselle kanallarında yapılan eşya taşımacılığı ve bununla ilgili işlemler
25. Savaş gemilerinin teslimi, tadili, tamiri, bakımı, kiraya verilmesi ve kiralanması
26. Altınla ilgili işlemler (sanayide kullanılan altın hariç)
27. 26 ncı maddede değinilen seyahat acentelerinin hizmetleri ile Topluluk içindeki seyahatlerdeki yolcu adına işlem yapana seyahat acentelerinin hizmetleri
EK G
SEÇME HAKKI
1. Madde 28 (3) (c)’de değinilen isteğe bağlı mükellefiyet aşağıdaki durumlarda tanınabilir:
(a) E Ekinde belirtilen işlemlerin söz konusu olması durumunda:
Bu teslimleri halen istisna etmekte bulunan ancak isteğe bağlı mükellefiyet hakkını veren Üye Devletler, bu seçme hakkını koruyabilirler.
(b) F Ekinde belirtilen işlemlerin söz konusu olması durumunda:
Bu gibi teslimleri istisna etme hakkını geçici olarak koruyan Üye Devletler, isteğe bağlı mükellefiyet hakkını tanıyabilirler.
2. Yukarıdaki 1 inci paragrafın kapsamına girmeyen bir isteğe bağlı mükellefiyet hakkını halen tanımakta bulunan Üye Devletler, vergi mükelleflerinin bu hakkı, Direktifin yürürlüğe girmesi tarihinden itibaren en geç üç yıllık bir sürenin sonuna kadar kullanmalarına izin verebilirler.
(1) OJ C 40, 8.4.1974, p.25
(2) OJ C 139, 12.11.1974, p.15
(3) OJ No.71, 14.4.1967, p.1301/67
(4) OJ L 94, 28.4.1970, p.19
(5) 80/368/EEC sayılı ve 26.3.1980 tarihli II. Direktif (OJ L 90, 3.4.1980)
(6) Yunanistan katılma Antlaşması (OJ L 291,19.11.1979)
(7) İspanya katılma Antlaşması (OJ L 302, 15.11.1985)
(8) Bu madde hükmünden izin verilen sapma için madde 27 altında verilen notlara bakınız.
(9) OJ L 184, 28.6.1969, p.6
(10) Bu madde hükmüne uygun olarak, 14 (1) (d) maddesi için 28.3.1983 tarih ve 83/181/EEC sayılı Direktif (OJ L 105,23.4.1983); 14 (1) (c) maddesi için 16.7.1985 tarih, 85/362/EEC sayılı 17. Dİrektif (OJ L 213, 4.8.1987) yürürlüğe konmuştur.
(11)OJ L 194, 6.8.1998, p.13
(12)OJ L 58, 8.3.1969, p. 11
(13)OJ L 58, 8.3.1969, p.7
(14)OJ L 238, 28.9.1968, p.1
(15) Bu madde hükmünden izin verilen sapma için Madde 27 altında verilen notlara bakınız.
(16) Bu madde hükmüne uygun olarak, başka bir Üye Devlet’de mukim mükelleflere yapılacak iadeler için 79/1072/AET sayı ve 6.12.1979 tarihli 8 inci Direktif; Topluluk dışında mukim mükelleflere yapılacak iadeler için 86/560/-AET sayı ve 17.11.1986 tarihli 13 üncü Direktif yürürlüğe konmuştur.
(17)Bu madde hükmünden izin verilen sapma için Madde 27 altında verilen notlara bakınız.
(18)Bu madde hükmünden izin verilen sapma için madde 27 altında verilen notlara bakınız.
(19)Konsey bu madde hükmüne uygun olarak;
-83/333/EEC sayı ile Almanya ve Lüksemburg sınırında yer alan bir köprü inşaatı ve bakımı için Almanya ve Lüksemburg’a (OJ L 181, 6.7.1983);
-84/468/EEC sayı ile EMS tüneli ve Emden liman inşaatı nedeniyle Almanya ve Hollanda’ya (OJ L 264, 5.10.1984);
-84/479/EEC sayı ile altın teslimlerinde vergi kaçakçılığıyla mücadele edebilmesi için özel tedbirler uygulayabilmesi amacıyla İngiltere’ye (OJ L 264, 5.10.1984);
-84/517/EEC sayı ile otomatik oyun makinelerinde indirilecek KDV konusunda Madde 18 hükmünden Fransa’ya (OJ L 285, 30.10.1984);
-85/369/EEC sayı ile vergi kaçakçılığıyla mücadele amacıyla İngiltere’ye (OJ L 199, 31.7.1985);
-86/1219 (01)/EEC sayı ile otel hizmetlerinin vergilenmesiyle ilgili olarak İngiltere’ye (OJ L 359, 19.12.1986);
-86/356/EEC sayı ile, şirket arabalarının özel amaçlarla kullanılması halinde, yakıt harcamalarında ödenen KDV’nin indirimine ilişkin olarak Madde 5 (6) ve 17 (6) hükümlerinden İngiltere’ye (OJ L 213, 4.8.1987);
-87/400/EEC sayı ile küçük işletmeler için indirim mekanizmasında Madde 17 (1) hükmünden İngiltere’ye (OJ L 213, 4.8.1987);
-87/0708 (01)/EEC sayı ile daha önce 85/369/EEC sayı ile izin verilen sapma için süre uzatımı amacıyla İngiltere’ye (OJ L 188, 8.7.1987);
-88/498/EEC sayı ile eski bina teslimlerinde vergi sorumlusu uygulaması için Hollanda’ya (OJ L 269, 29.9.1988);
ortak uygulamadan sapmalara izin vermiştir.
(20) Konsey bu madde hükmüne uygun olarak;
-83/7/EEC sayı ile İtalya’nın İsviçre ile “ortak sularda kirlilikle mücadele” konusunda yaptığı anlaşma nedeniyle (OJ L 015, 19.1.1983);
-83/8/EEC sayı ile İtalya’nın Avusturya ile “ortak sularda kirlilikle mücadele” konusunda yaptığı anlaşma nedeniyle (OJ L 015, 19.1.1983);
ortak uygulamadan sapmalara izin vermiştir.
(21)OJ L 104, 24.4.1975, p.35
(22) Örneğin; yabani mantar, bögürtlenler, v.s.
(23) Örneğin; yabani mantar, bögürtlenler, v.s.
(24) Örneğin, pancar ve lahana başları, bezelye ve bezelye zartları.
(25) Örneğin, şarap posası, argol, v.s.
(26) Bu iki grup arasındaki fark, ayrı üretim aşamalarından çok işlem metoduna dayanmaktadır.
(27) Bu iki grup arasındaki fark, ayrı üretim aşamalarından çok işlem metoduna dayanmaktadır.
(28) Örneğin, zeytin yağı küspesi ve diğer zeytin yağı sanayii artık ürünleri
(29) Canlı av hayvanları yalnızca özel olarak yetiştirilen hayvanlar ile bağlı veya kafeste tutulan diğer av hayvanları içerir.
(30) Bu bir ana üründür.
(31) Örneğin, kesilen av hayvanlarının derisi, kılı ve postu, balmumu, gübre, sıvı gübre.
(32) Örneğin, tarım holdinglerinin kendi kendilerine sağladıkları hizmetler örneğin tarla sürme, tırpan veya orak işleri, harman dövme, tütün kurutma, koyun kırkma, hayvan bakma.
(33) Yani genellikle orman şirketlerince kendi başına gerçekleştirilen hizmetler (Örneğin kereste kesimi.)
|